CONVICTING in Czech translation

[kən'viktiŋ]
[kən'viktiŋ]
usvědčit
convict
incriminate
nail
a conviction
odsouzení
conviction
condemnation
sentence
judgment
condemning
doomed
censure
denunciation
odsoudit
condemn
convict
sentence
denounce
deplore
judge
doom
condemnation
usvědčení
conviction
convict you
neodsoudil
wouldn't convict
did not condemn

Examples of using Convicting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
and only after convicting perpetrators of serious crimes.
co pachatele usvědčí ze závažných trestných činů.
Of your own personal prejudice? and give him a chance before convicting him Isn't it reasonable to evaluate this Zatarian on his own merits?
Není rozumné hodnotit tohoto Zatarian podle jeho zásluh a dát mu šanci, než jej odsoudíme z našich osobních předsudků?
Between finding, apprehending and convicting murderers and cleaning,
Mezi hledáním, zatýkáním a usvědčováním vrahů a čištěním,
The heavy-handed rule of Alexander Lukashenko gags the opposition, convicting its leaders and sending them to prison
Tvrdá vláda Alexandra Lukašenka umlčuje opozici, odsuzuje její vůdce a posílá je do vězení
The guy who lit the Reichstag fire and letting Hitler walk away. We're going to be accused of convicting.
Budeme obviněni, že jsme odsoudili chlapa, který zapálil Reichstag, a Hitlera jsme pustili.
offers the audience an unforgettable experience as they become direct witnesses to a murder which they later have to testify about before finally also convicting the killer.
nabízí divákovi neopakovatelný zážitek, neboť publikum se stává přímým svědkem vraždy, o níž musí následně vypovídat a nakonec i usvědčit vraha.
And successfully convicting perpetrators. is the unequivocal evidence The aim of this experiment… in particular those of the police records department, that the newest forensic methods, are at the forefront in terms of procuring reliable evidence.
Obzvlášť identifikace faktů, když se jedná o složité důkazy Cílem tohoto experimentu je dokázat, stojí na prvním místě, že nejnovější metody forenzního oddělení, a úspěšné usvědčení pachatelů.
Not have the opportunity to prove their innocence, that not only should these wrongly convicted young men is incapable of ever convicting anyone wrongly. but that no one ever in Arkansas The attorney general's office has taken the position be given that opportunity on the grounds that Arkansas.
Ale že na území Arkansasu nedostanou příležitost prokázat svou nevinu, jelikož Arkansas by nikdy nikoho neprávem neodsoudil. že nejen, že tito tři neprávem odsouzení mladíci Kancelář státního zástupce si stojí za tím, takovou příležitost nedostane nikdy nikdo.
and successfully convicting perpetrators. are at the forefront in terms of procuring reliable evidence is the unequivocal evidence in particular those of the police records department, The aim of this experiment.
se jedná o složité důkazy Cílem tohoto experimentu je dokázat, stojí na prvním místě, že nejnovější metody forenzního oddělení, a úspěšné usvědčení pachatelů.
that no one ever in Arkansas be given that opportunity on the grounds that Arkansas is incapable of ever convicting anyone wrongly.
na území Arkansasu takovou příležitost nedostane nikdy nikdo, jelikož Arkansas by nikdy nikoho neprávem neodsoudil.
with a court intent on convicting Mr Tomczak for a minor incident,
který má zájem obvinit pana Tomczaka z drobného skutku,
You can't convict a person for something they haven't done yet.
Nemůžeš odsoudit osobu za něco, co ještě nespáchala.
Robert Skidmore, convicted of robbing a cash shipment coming into an Army base.
Robert Skidmore, uznán vinným z krádeže zásilky hotovosti putující do armádní základny.
He looks like the convict who escaped yesterday.
Vypadá jako vězeň, který včera utekl.
Mr Sergeyev was convicted of premeditated murder of his wife.
Pan Sergejev byl uznán vinným z předem plánované vraždy své ženy.
Convicted four and a half years ago and sentenced to five years?
Usvědčen před 4 a půl rokem a odsouzen na 5?
Why did the British deport convicts to Australia?
Proč Britové deportovali trestance do Austrálie?
For the convicts-- the ones who escaped.
Za trestance. Za každého, co uprchl.
The convict Lord Fu is here to see the High Priest.
Trestanec Lord Fu je zde aby navštívil nejvyššího Kněze.
You helped convict an innocent man,
Pomohla jsi odsoudit nevinného muže,
Results: 41, Time: 0.0917

Top dictionary queries

English - Czech