DETAIN in Czech translation

[di'tein]
[di'tein]
zadržet
hold
detain
stop
contain
arrest
keep
intercept
apprehend
capture
restrain
zadržte
hold
wait
stop
hang on
detain
arrest
apprehend
hold up , hold up
hold-hold on
zadržovat
hold
detain
keep
withholding
retain
zdržovat
keep
delay
linger
stalling
any
hold
detain
stonewalling
long
dilly-dallying
zdržet
stall
hold
delay
keep
to stick around
refrain
staying
longer
late
linger
zajměte
take
capture
arrest
seize
detain
zadrží
hold
detain
stop
contain
arrest
keep
intercept
apprehend
capture
restrain
zatknout
arrest
bust
apprehend
zadržíš
holding your
apprehend
detain
dohnale

Examples of using Detain in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I'm afraid I'm gonna have to detain you and your valet until further notice.
Ale obávám se, že Vás a Vašeho sluhu budu muset zadržet.
Stand down. Detain her for questioning.
Postavte se. Zadržte ji pro výslech.
Detain Richards and proceed as ordered.
Zajměte Richardse a pokračujte dle rozkazu.
You have no right to search or detain our ships.
Nesmíte prohledávat či zadržovat naše lodě.
You must not interfere in the case of the kidnapped children or detain Doctor Madrigal.
Nesmíte zakročit v případu unesených dětí, ani zadržet doktora Madrigala.
Oh, Lieutenant DeTain, with courage, honour, and hands.
rukama dokážete všechno, poručíku Dohnale.
Nell, have the base policesecure all the gates and detain the commanderif he's still on-site.
Nell, ať policie základny zajistí brány a zadrží velitele, pokud tu je.
Find and detain Officer Chris. Intruder alert!
Najděte a zadržte důstojníka Chrise! Poplach!
No, no, no, no one's gonna detain anyone.
Ne, nikdo nikoho zadržovat nebude.
I'm going to have to detain you for a minute.
Na chvíli vás budu muset zadržet.
Have the base policesecure all the gates and detain the commanderif he's still on-site. Nell.
Nell, ať policie základny zajistí brány a zadrží velitele, pokud tu je.
Detain anyone who tries to leave the building.
Zadržte každého, kdo bude chtít opustit budovu.
Detain the assailants. But we dropped our weapons.
Zadržte útočníky. Ale odhodili jsme zbraně.
Intruder alert! Find and detain Officer Chris!
Vetřelec! Najděte a zadržte důstojníka Chrise! Poplach!
Just detain him and protect Karina.
Jen ho zadržte a ochraňte Karinu.
Detain that man. There.
Tamhle. Zadržte toho muže.
There. Detain that man.
Tamhle. Zadržte toho muže.
Detain all aggressors.
Zadržte všechny útočníky.
All units, locate and detain him.
Všem jednotkám, najděte ho a zadržte.
Security, detain her right now!
Ochranka, zadržte ji!
Results: 189, Time: 0.153

Top dictionary queries

English - Czech