DISTRACTION in Czech translation

[di'strækʃn]
[di'strækʃn]
rozptýlení
distraction
diversion
dispersal
dispersion
dispersing
dissipation
rozptylování
distraction
vyrušení
interruption
intrusion
disturbance
distraction
disturbing you
trouble you
bothering you
rozruch
fuss
commotion
stir
noise
disturbance
excitement
diversion
ruckus
uproar
distraction
odvedení pozornosti
distraction
diversion
misdirection
shifting attention
odvrácení pozornosti
diversion
distraction
rozptylující
distracting
dispersing
rušivých
disturbing
distraction
interference
disruptive
spurious
odlákání pozornosti
diversion
distraction
misdirection
zbytečnost
futility
distraction
useless
waste
pointless
uselessness
redundant
unnecessary
odpoutání pozornosti
rozptylovací
odvádění pozornosti

Examples of using Distraction in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You need someone to delay them, a distraction.
Potřebujete někoho, kdo je zdrží. Odvrácení pozornosti.
To the purpose of distraction?
Z důvodu vyrušení?
I need a distraction.
Potřebuju rozruch.
he is a distraction that we don't need.
je to rozptylování, které nepotřebujeme.
Looks like Obi-Wan's distraction worked. The tunnel's clear!
Tunel je čistý! Zdá se, že Obi-Wanovo odlákání pozornosti fungovalo!
Then it's a distraction.- No.
Tak je to zbytečnost. -Ne.
I just needed to take my mind off Brick, and there's no better distraction than Oscar night.
Potřebovala jsem rozptýlit a nic mě nerozptýlí lépe, jak Oscary.
It was more than a distraction, tony.
Bylo to víc než odvedení pozornosti, Tony.
It sometimes is a distraction.
Občas je to rozptylující.
That's an olfactory assault weapon for distraction purposes.
To je zbraň útočící na čich za účelem odvrácení pozornosti.
How big a distraction?
Jak veliký rozruch?
It's a common problem among youth: distraction.
To je běžný problém vás mladých, vyrušení.
I didn't want a distraction.
Nechtěl jsem rozptylování.
Oh, you mean like a-- Like a distraction?
Jo myslíš jako odlákání pozornosti.
Then it's a distraction.- No.
Ne. Tak je to zbytečnost.
Nice distraction, Cap.
Pěkný odpoutání pozornosti, kapitáne.
White dazzles. God knows you will need distraction.
Bílá oslňuje a ty ho potřebuješ rozptýlit.
That is a distraction.
To je rozptylující.
Looks like Ahsoka's distraction is working.
Vypadá to, že Ahsočino odvedení pozornosti zabírá.
Was that a big enough distraction?
Byl to dost velký rozruch?
Results: 1333, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Czech