DO WE HAVE TO GO in Czech translation

[dəʊ wiː hæv tə gəʊ]
[dəʊ wiː hæv tə gəʊ]
musíme jít
we have to go
we gotta go
we need to go
we got to go
we must go
we gotta move
we have to get
we need to get
we have to leave
we gotta get
musíme jet
we have to go
we gotta go
we need to go
we got to go
we must go
we have to drive
we have to ride
we have to leave
we gotta move
we need to head
musíme dojet
do we have to go
we gotta get
máme jet do
do we have to go
we have to go to
should we go to
máme jít
we're supposed to go
should we go
we have to go
shall we go
should we come
we got to go
we're supposed to be
we should have left
musíme odejít
we have to leave
we need to leave
we must leave
we have to go
we need to go
we must go
we gotta go
we got to leave
we got to go
we gotta leave
musí to být
it must be
it has to be
it's got to be
it's gotta be
it needs to be
it's gonna have to be
musíme odjet
we have to leave
we need to leave
we have to go
we must leave
we need to go
we have gotta go
we gotta leave
we must go
we must depart
we got to leave
musíme tam letět
musím projít
i have to go through
i have to pass
i need to go through
i gotta get through
i need to get through
i gotta pass
i have to get through
i need to review
i got to go through
i will have to check

Examples of using Do we have to go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, your dad's gotta work in the city. Do we have to go?
Jo, tvůj táta pracuje ve městě. Musíme odjet?
Do we have to go over this again?
Opravdu tim musím projít znovu?
Do we have to go? But I love sailing.
Musíme jet? Moc ráda plachtařím.
Why do we have to go outside?
Proč musíme jít ven?
Do we have to go? Yes, Penny?
Ano, Penny?- Musíme tam letět?
Why do we have to go to an effing museum?
Proč musíme jít do debilního muzea?
Do we have to go over this again?
Opravdu tím musím projít znovu?
Why do we have to go up there?
Proè musíme jít nahoru?
Why do we have to go to a six-year-old's?
Proč musíme jít na oslavu narozenin šestileté holky?
Do we have to go in your car?
Musíme jet tvým autem?
Why do we have to go to the"Russian Nutcracker" again?
Proč musíme jít Louskáček" v ruštině?
Jeremy, why do we have to go?
Jeremy, proč musíme jet?
Let's go. Do we have to go right now?
Jdeme. Musíme jít hned teď?
Why do we have to go to this office party tonight?
Proč musíme jít na tu firemní párty?
Why do we have to go to nana and grandpa's?
Proč musíme jít k dědovi a babičce?
Is it okay to do it out here, or do we have to go to the bathroom?
Můžeme to udělat tady, nebo musíme jít na záchod?
It's creepy. Do we have to go in?
To je hrůzostrašné. Musíme jít dovnitř?
Why do we have to go through this?
Proč to musí bejt takle?
How many times do we have to go over this?
Kolikrát to budeme muset řešit?
How many times do we have to go over this? You see that?
Jak dlouho to ještě bude trvat, než se přes to dostaneme?
Results: 126, Time: 0.1009

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech