DOESN'T WORK FOR ME in Czech translation

['dʌznt w3ːk fɔːr miː]
['dʌznt w3ːk fɔːr miː]
pro mě nepracuje
doesn't work for me
mi nevyhovuje
doesn't work for me
i'm not comfortable
isn't working for me
's not good for me
doesn't suit me
nefunguje pro mě
není práce pro mě
isn't working for me
doesn't work for me
isn't the job for me

Examples of using Doesn't work for me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know that doesn't work for me.
Takhle to u mě nefunguje.
Well, you know what doesn't work for me?
A víš co se nehodí mě?
The floor doesn't work for me, no, no.
Podlaha na mě nepůsobí, ne, ne.
Allegra doesn't work for me.
Allegra mi nezabírá.
This drone thing doesn't work for me.
Tyhle drony pro mě nefungují.
That doesn't work for me.
To na mě nezabírá.
You're stalling and that doesn't work for me.
Zdržujete a to na mne nefunguje.
That's the part that really doesn't work for me.
Tak to se mi nezamIouvá.
Mia. That bitch doesn't work for me.
Miu. Ta mrcha pro mě nedělá.
you're like the oldest person I know who doesn't work for me.
ty jsi asi ta nejstarší osoba co, znám, která pro mě nepracuje.
Next time, you might want to hire someone who doesn't work for me and who isn't still mad at you for ratting him out.
Příště by sis měla najmout někoho, kdo nepracuje pro mě. A kdo na tebe není pořád naštvaný, že jsi ho udala.
Next time, make sure the guy you're using for your bluff doesn't work for me.
Příště si zajisti, aby člověk, kterýho použiješ na blafování, nepracoval pro mě.
So, you saying that she's not in our lives anymore doesn't work for me.
Takže, ty říkáš, že už není v našich životech, ale to pro mě nefunguje.
He does not work for me.
On pro mě nepracuje. Ty ano.
You don't work for me, you work with me..
Ty není práce pro mě, budete pracovat se mnou..
Of course, things are different for women who don't work for me.
No samozřejmě, je to už jiné, jde-li o ženu, která pro mě nepracuje.
Viagra don't work for me.
Viagra na mě nezabírá.
I'm the infrastructure. You don't work for me, you work with me..
Jsem infrastruktury. Ty není práce pro mě, budete pracovat se mnou..
Real solid relationships don't work for me.
Vážně pevné vztahy na mě nefungují.
You don't work for me.
Ty pro mě nepracuješ.
Results: 43, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech