Examples of using Don't take this the wrong way in English and their translations into Czech
{-}
-
Colloquial
-
Official
Don't take this the wrong way, but this is all a bit too much for me.
Sweetheart, please don't take this the wrong way, but what if you don't win?
Paddington, please don't take this the wrong way, but are you certain there was an explorer?
Son, don't take this the wrong way, but what's your problem?
Don't take this the wrong way, Monte, but you look exactly like a cop.
Ladies, don't take this the wrong way, but we have heard enough from both of you.
So don't take this the wrong way, but I'm keeping an eye on you at school.
Don't take this the wrong way, Dr. Mallard.
Don't take this the wrong way, but I'm really glad to see the back of you.
Oh, uh, don't take this the wrong way, but I always have a bag packed.
But please don't take this the wrong way. Oh, well, this might not be the best time.
Don't take this the wrong way, but is the Christopher thing taking over?
Don't take this the wrong way, but i hear the sunday sermons.
I don't have a nemesis. Don't take this the wrong way, Will.
Ma'am, don't take this the wrong way, but she is just not our"brand.
Don't take this the wrong way, you're a terminator, right?
Please don't take this the wrong way, but you're not their daddy.
Donna, don't take this the wrong way.
Don't take this the wrong way, but have you been drinking?
Don't take this the wrong way, I'm thrilled that you're here.