DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY in Danish translation

[dəʊnt teik ðis ðə rɒŋ wei]
[dəʊnt teik ðis ðə rɒŋ wei]
ikke tag det her på den forkerte måde
tag det ikke på den forkerte måde
tag ikke den forkerte vej

Examples of using Don't take this the wrong way in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sam, don't take this the wrong way, but if she loved you back,
Sam, misforstå mig ikke. Men elskede hun dig også,
Don't take this the wrong way, Mr. Harris, but I don't think about you all too often.
Misforstå mig ikke, mr. Harris, men jeg skænker dig sjældent en tanke.
So don't take this the wrong way, but… Uh, doctor, we are very grateful.
ikke tag det her på den forkerte måde men… Åh, doktor, vi er meget taknemmelige.
Don't take this the wrong way, but when was the last time you went on a date?
Misforstå mig ikke, men hvornår var du sidst på en date?
Don't take this the wrong way, Mr Brown,
Tag det ikke på den forkerte måde Mr Brown,
So don't take this the wrong way, but.
ikke tag det her på den forkerte måde men.
Don't take this the wrong way, but I hear the Sunday sermons aren't quite selling out.
Misforstå mig ikke, men jeg har hørt, at der ikke er et stort fremmøde.
Oh, honey, don't take this the wrong way… but I have almost no faith in you.
Skat, tag det ikke på den forkerte måde… men jeg har næsten ingen tillid til dig.
I get the sense that it's… And don't take this the wrong way.
det er… det er til det bedre. Og tag ikke den forkerte vej.
Don't take this the wrong way, Dad, but I have never been happier to see you.
Misforstå mig ikke, men jeg har aldrig været gladere for at se dig.
But I get the sense that it's… And don't take this the wrong way, it's for the better.
Men jeg får den fornemmelse, at det er… det er til det bedre. Og tag ikke den forkerte vej.
Don't take this the wrong way, but, um… I didn't think I meant that much to you.
Misforstå mig ikke, men jeg troede ikke, jeg betød så meget for dig.
Don't take this the wrong way, but everyone who's in is bringing something to the table.
Misforstå mig ikke, men alle som er med, bringer noget med til bordet.
Okay, don't take this the wrong way, but until tonight, I had no idea you were so much fun.
Misforstå mig ikke. Jeg vidste ikke, at du var så sjov.
Oh, well, this might not be the best time, Willard… but please don't take this the wrong way.
Det er måske ikke det rette tidspunkt, Willard. Men misforstå mig ikke.
Don't take this the wrong way, but isn't killing people exactly what Malcolm Merlyn does?.
Du må ikke misforstå mig, men at dræbe, er det ikke det som Malcom Merlyn gør?
Uh, don't take this the wrong way, but… did you forget to take that medicine that you got?
Du må ikke misforstå mig, men… har du taget din medicin?
Please, don't take this the wrong way, but if you touch Ron again, I will pop
Du må ikke misforstå mig, men hvis du rører Ron igen springer jeg på dig i din bil
Oh. Cheers. So, don't take this the wrong way, but I can't get the image of your penis out of my mind.
Du må ikke misforstå mig, men jeg kan ikke få billede af din penis ud af mit hoved.
So, don't take this the wrong way, but I can't get the image of your penis out of my mind.
Du må ikke misforstå mig, men jeg kan ikke få billede af din penis ud af mit hoved.
Results: 71, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish