DONE ENOUGH in Czech translation

[dʌn i'nʌf]
[dʌn i'nʌf]
udělal dost
done enough
done a lot
made a lot of
done too much
nadělal dost
done enough
caused enough
napáchal dost
done enough
napáchala dost
done enough
stačí
enough
just
all
will do
need
's good
's
suffice
simply
fine
toho provedl dost
udělala dost
done enough
making a lot of
udělali dost
done enough
done a lot
nadělali dost
done enough
nadělala dost
done enough
udělaly dost

Examples of using Done enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have already done enough harm.
Už jste nadělali dost škody.
You have done enough already. Wait outside.
Už jste udělali dost, počkejte venku.
No, please don't say that, you have done enough for her.
Ne, prosím neříkej, že jsi pro ni udělala dost.
You have done enough.
Myslím, že už jste udělal dost.
You have done enough damage.
Už jste nadělala dost škody.
You guys have done enough damage to the DEA motor pool.- Not a chance.
Už jste nadělali dost škody na vozovém parku DEA.- Ani náhodou.
You have done enough for the movement.
Už jsi pro hnutí udělala dost.
I think you have done enough.
Já myslím, že jste udělali dost.
Dad. I have done enough.
Tati. Už jsem udělal dost.
I have done enough damage, talking.
Mluvením jsem nadělala dost škod.
You two have done enough destroying that factory.
Vy dvě jste už udělaly dost, když jste zničily tu továrnu.
You have done enough damage.
Už jste nadělali dost škody.
No, boys, you have done enough.
Ne, chlapci, už jste udělali dost.
No, I think you have done enough.
Ne, myslím, že tys toho už udělala dost.
Balloons?- Believe me you would already done enough.
Balónky?- Už jsi udělal dost, věř mi.
You have done enough already.
Už jste nadělala dost škody.
We have done enough work for the day.
Pro dnešek jsme toho udělaly dost.
Audrey, you have already done enough for me.
Audrey, už jsi toho pro mě udělala dost.
Thank you for that, but I think you have all done enough charity work for one day.
Díky, ale myslím, že už jste charity dneska udělali dost.
You people have done enough damage.
Vaši lidé už nadělali dost škody.
Results: 321, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech