DOZED OFF in Czech translation

[dəʊzd ɒf]
[dəʊzd ɒf]
usnout
sleep
fall asleep
dozed off
be asleep
si zdřímnout
take a nap
nap
dozed off
to sleep
shut-eye
zaspat
overslept
sleep
dozed off
fallen asleep
late
sis zdřímla
usnula
sleep
fall asleep
dozed off
be asleep
usnul
sleep
fall asleep
dozed off
be asleep
si schrupnout
to take a nap
dozed off
odpadnout
passed out
fall off
to drift off
drop out
dozed off

Examples of using Dozed off in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So sorry sir. I must have dozed off.
Promiňte, pane. Asi jsem usnul.
I must have dozed off.
musela jsem usnout.
I must have dozed off again.
Určitě jsem zase usnula.
I think my dad dozed off while driving.
Myslím, že můj otec usnul u řízení.
Sorry, Sir, I must have dozed off.
Promiňte, pane, musela jsem usnout.
I'm sorry. I must have dozed off.
Omlouvám se, asi jsem usnula.
I must"ve dozed off.
Uh… Musel jsem usnout.
You dozed off and had a bad dream.
Zdřímla sis a něco se ti zdálo.
At least the girls finally dozed off.
Alespoň, že holky konečně usnuly.
Yeah, but at least I have dozed off.
To jo, ale aspoň jsem si zdřímla.
I must have sat down and dozed off.
musel jsem si sednout a zdřímnout si.
I have dozed off twice just listening to her talk about rehearsal.
Schrupla jsem si dvakrát během poslouchání jejích řečí o zkoušce.
I dozed off last night, alright?
jsem si zdříml minulou noc. V pořádku?
I dozed off.
jsem usnul.
Maybe later. Sorry, yeah, I… dozed off.
Možná později. jsem si zdřímnul.- Promiň.
You were extremely tired, and you dozed off because of the warm water.
A začínal jste usínat. Ta teplá voda vás unavila.
Man, I dozed off.
vytuhnul, člověče.
I might have dozed off a couple of times. But, yes, I was there.
Párkrát jsem si schrupnul, ale jo, byl jsem tady.
I must have dozed off.
musel jsem zadřímnout.
We stopped and dozed off.
Zastavili jsme a přespali.
Results: 62, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech