DRAINING in Czech translation

['dreiniŋ]
['dreiniŋ]
vyčerpávající
comprehensive
grueling
gruelling
exhausting
tiring
draining
debilitating
back-breaking
vysává
drains
vacuums
she's drawing
feeds
saps
blots out
vypouštění
release
drain
discharge
launching
dispensing
ejection
emptying
blow-off
vysávat
vacuuming
draining
leeching off
to bleed
to draw
odčerpání
draining
pump down
recovery
pumping-down
vypouštěcím
drain
vysát
drain
vacuum
siphon
drink
to bleed
draw
to take
vysušení
drying
draining
desiccation
dryness
desiccated
vysilující
debilitating
exhausting
grueling
strenuous
draining
tiring
gruelling
overwhelming
odvod
outlet
removal
drain
dissipation
levy
exhaust
enlistment
discharge
wicking
vyčerpávají
odsává
odebírané
vysával
odkapem

Examples of using Draining in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
will you stop draining Gelfling?
přestanete vysávat Gelflingy?
A corporate vampire, draining the lifeblood of this proud nation.
Upíra z velké společnosti, který vysává krev z tohohle hrdého národa.
It's really draining.
Je to fakt vyčerpávající.
Draining fluids from a body? I mean, how else would you propose?
Jak jinak bys navrhovala vysát tekutiny z těla?
I'm just-- working with Anson was draining.
Jen že dělat s Ansonem bylo vysilující.
Pure, raw. It has only spread faster since we began draining Gelfling.
Čistá, surová. Co jsme začali vysávat Gelflingy, šíří se rychleji.
Draining the lifeblood of this proud nation. A corporate vampire.
Upíra z velké společnosti, který vysává krev z tohohle hrdého národa.
Then you know how emotionally draining it is.
Potom víš, jak je to emočně vyčerpávající.
The water supply and draining hoses must be securely fastened
Hadice pro přívod a odvod vody musejí být řádně upevněny
The yellow stones are very draining.
Ty žluté kameny jsou velmi vysilující.
We started draining them. After the guards were defeated.
Když jsme stráže porazili, začali jsme je vysávat.
If Benny's in Louisiana draining folks… Okay. We should look into it. Okay"?
Dobře"? Pokud Benny v Louisianě vysává lidi… Dobře?
Draining all the power from the ship.
Vyčerpávají z ní všechnu energii.
emotionally draining day and night.
citově vysilující den a noc.
This diagonal shaping- waves- allows for ventilation and moisture draining by the mattress.
Toto diagonální tvarování- vlnky, umožňuje provětrávání matrace a odvod vlhkosti.
we started draining them.
začali jsme je vysávat.
I'm sorry. If you want to tattle to the Clave about Camille draining humans, fine.
Jestli chceš vyžvanit Spolku, že Camille vysává lidi, fajn. Omlouvám se.
It's draining all my energy before the wedding ceremony.
Vyčerpal jsem veškerou energii před obřadem.
People like him are always taking never giving, draining on the people around him.
Lidé jako on vždy jen berou, ale nikdy nedávají, vyčerpávají lidi okolo sebe.
it is so draining.
je to tak vysilující.
Results: 223, Time: 0.1167

Top dictionary queries

English - Czech