EASY TASK in Czech translation

['iːzi tɑːsk]
['iːzi tɑːsk]
snadný úkol
easy task
easy job
simple task
simple job
easy assignment
lehký úkol
easy task
easy job
simple job
jednoduchý úkol
simple task
easy task
simple job
simple assignment
easy job
simple mission
snadným úkolem
easy task
lehká úloha
easy task
jednoduchou úlohou

Examples of using Easy task in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are well aware that this is no easy task.
Dobře víme, že to není úkol snadný.
implementing the European directives on discrimination is no easy task.
uplatňování evropských směrnic v oblasti diskriminace není jednoduchým úkolem.
Not an easy task.
Je to nelehký úkol.
Finding criminals in this town is an easy task.
Hledání kriminálníků v tomhle městě nené těžký úkol.
I didn't ask you to meet me for such an easy task.
Nežádal jsem tě o setkání, kdyby šlo o něco tak snadného.
But as you can imagine it will not be an easy task, since the boy will have to avoid the presence of dangerous animals,
Ale jak si dokážete představit, že to nebude snadný úkol, protože se chlapec bude muset vyhnout nebezpečném živočichům,
It was not an easy task, but in the end we were successful
Nebyl to lehký úkol, ale nakonec jsme uspěli
And I advised that it is not an easy task but we are confident that many will get overcome this great challenge.
A já jsem radil, že to není snadný úkol, ale jsme přesvědčeni, že mnozí budou mít překonat tuto velkou výzvu.
Do not be an easy task and the path to be full of dangers but someone has to save them from the clutches of greed,
Nebude to snadný úkol a cesta bude plná nebezpečí, ale někdo musí zachránit ze spárů chamtivosti,
This will certainly not be an easy task, given the delicate nature of the matter and the potential impacts of decisions taken in this context.
To jistě nebude jednoduchý úkol, vzhledem k citlivé povaze záležitosti a možným dopadům rozhodnutí přijatých v této souvislosti.
Choosing the right restaurant for lease is not an easy task, especially when it comes to location!
Vybrat vhodný pronájem restaurace v Praze není lehký úkol, obzvlášť co se týče lokality!
Create all the planning of a city is no easy task and it can check with these fantastic games we have collected for you.
Vytvořit všechny plánování města není snadný úkol, a to může kontrolovat s těmito fantastické her, které jsme získali pro vás.
It will, indeed, be no easy task, but we must include shipping emissions in plans to reduce overall emissions.
Určitě to nebude jednoduchý úkol, ale emise z lodní dopravy musíme zahrnout do plánů na omezení celkových emisí.
It is no easy task to root out the extremists who seek to create sectarian tensions through acts of barbarity.
Není vůbec snadným úkolem vykořenit extremisty, kteří se svými barbarskými činy snaží vytvářet sektářské napětí.
But deciding on a list of names that adequately reflect what Britain is today is no easy task.
Ale sestavit seznam jmen, která by odpovídajícím způsobem odrážela Británii dneška, není lehký úkol.
That will be no easy task, as we have many different opinions,
Nebude to lehká úloha, neboť máme mnoho rozličných názorů,
not an easy task for which you will help your baby be the prettiest of the city.
není snadný úkol, pro který pomůže vaše dítě je nejkrásnější města.
Proving that they were the devil's disciples was no easy task for the court at the Salem witch trials.
Dokázat, že byli ďáblovými posluhovači nebyl vůbec jednoduchý úkol pro soudní tribunál během Salemských procesů s čarodějnicemi.
winding public roads up to 330 km/h is not what one would call an easy task.
cestách rychlostí až do 330 km/ h není zrovna to, co by jeden nazval snadným úkolem.
Uh… I have to say, you know, keeping Fernando and Kevin and we're improving, so that's why I am smiling now. in the back was not an easy task.
Ale my se zlepšujeme, proto se usmívám. Víte, držet Fernanda a Kevina za sebou nebyl lehký úkol.
Results: 135, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech