MAIN TASK in Czech translation

[mein tɑːsk]
[mein tɑːsk]
hlavní úkol
main task
primary objective
core task
primary mission
major task
main goal
principal task
hlavním úkolem
main task
primary objective
core task
primary mission
major task
main goal
principal task
hlavní úlohou
main task
main role
hlavním cílem
main objective
main goal
main aim
primary objective
primary goal
main purpose
main target
ultimate goal
primary purpose
primary target

Examples of using Main task in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The main task of the agricultural policies has therefore always been, and still is, to eliminate this instability.
Prvořadou úlohou zemědělských politik proto vždy bylo a i natrvalo zůstává takovou nestabilitu eliminovat.
The main task of the EIB as a public institution in developing countries should not only be to invest in heavy infrastructure;
Hlavním úkolem EIB jako veřejné instituce by v rozvojových zemích nemělo být pouze investovat do těžké infrastruktury;
So when it came to setting up the grinding process, the main task for the experts from JUNKER was to ensure that the produced parts met the extremely high precision and quality standards of the rotor shaft manufacturer- consistent quality day after day, without even the smallest deviation in the roundness of the workpiece.
Hlavním úkolem expertů od firmy JUNKER při přípravě procesu broušení je tedy zaručit extrémně vysoké nároky na přesnost a kvalitu vyráběných dílů pro výrobce rotorových hřídelí.
as its cornerstone, the permanent Scientific Committee, whose main task is to conduct a scientific assessment of the fishery resources
jehož základem bude stálý vědecký výbor. Jeho hlavní úlohou bude vědecké vyhodnocení zdrojů rybolovu
remember that the main task of such site is to sell,
pamatujte si, že hlavním úkolem takového webu jsou prodeje,
The main task of this part of the„Series" is therefore prevention of possible future endangering of local innocent population in these stabilising countries
Hlavní úlohou této části„Série" je zde tedy také v budoucnosti zabránit případnému ohrožení lokálního nevinného obyvatelstva v těchto stabilizujících se zemích
Member States the main task of implementing and managing the policies arising from this strategy,
členským státům jako hlavní úkol provádění a řízení politik, které vyplývají ze strategie.
The main task of the European Monitoring Centre for Drugs
Hlavním úkolem Evropského monitorovacího centra pro drogy
I endorsed this report because, as we know, the main task of the European Monitoring Centre for Drugs
Podpořil jsem tuto zprávu, protože, jak víme, hlavním úkolem Evropského monitorovacího centra pro drogy
However, we would like to emphasise that we do not believe that the main task of the EU's common agricultural policy is to guarantee market stability and thus we do not want the EU to provide permanent
Chtěli bychom však zdůraznit, že se nedomníváme, že hlavním úkolem společné zemědělské politiky EU je zajistit stabilitu trhu, a proto nechceme, aby EU poskytovala stálé dotace dpro mléko
processing of Culm slate disappears over time and therefore the main task is to remind participants of the symposium historical datas,
zpracování kulmské břidlice postupem času mizí a proto hlavním úkolem účastníků symposia je připomenout histirické údaje,
The project, whose main task is the fastest possible delivery of ordered goods,
Projekt, jehož hlavním úkolem je co nejrychlejší doručení objednaného zboží,
missions are important, but the main task of a parliament- at least in my opinion- is to make laws,
mise jsou důležité, ale hlavním úkolem Parlamentu je podle mého názoru tvorba zákonů a stanovování pravidel,
It is a main task for the Union to try to convince the leaders and the people- the hearts
Hlavním úkolem Unie je pokusit se přesvědčit vedoucí představitele
The main task of the EBA is to contribute to the creation of the European Single Rulebook in banking whose objective is to provide a single set of harmonised prudential rules for financial institutions throughout the EU.
Hlavním úkolem EBA je přispívat k vytváření jednotného evropského souboru pravidel v bankovnictví, jehož smyslem je poskytnout jediný soubor harmonizovaných obezřetnostních pravidel pro finanční instituce v celé EU.
The main task, therefore, is to ensure that welfare policy helps to efficiently guarantee the mobilisation of those capable of working as well as achieve a longer-term goal- guaranteeing an acceptable lifestyle for those who are
Hlavním úkolem tedy je zajistit, aby sociální politika efektivně přispívala k aktivizaci práceschopných osob a k dosažení dlouhodobějšího cíle, jímž je zaručení přijatelné životní úrovně lidem,
The main task the European Union has to address is to draw up a credible security strategy based on the various facets of possible European action:
Hlavním úkolem, kterým se Evropská unie musí zabývat, je vypracovat důvěryhodnou bezpečnostní strategii opírající se o různé stránky možné evropské činnosti:
where my main task is to ensure protection of the personal data of our customers
kdy mým hlavním úkolem je zabezpečit bezpečí osobní data našich zákazníků
Until today the main task of the group is the promotion of the inter university exchange between students
Hlavními úkoly jsou i dnes podpora univerzitní výměny studentů
Today, its main task is to find solutions to the challenges presented by the opening-up of borders
Dnes je jejím největším úkolem nalézt řešení na výzvy, které představuje otevření hranic
Results: 97, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech