TASK in Czech translation

[tɑːsk]
[tɑːsk]
úkol
task
assignment
job
mission
homework
challenge
dare
quest
objective
duty
úloha
role
job
task
part
assignment
problem
operační
operational
surgical
task
surgery
op
operating
CIC
O.R.
zadání
assignment
entry
input
enter
task
setting
specifications
worksheet
zásahové
task
intervention
squad
strike
response
SWAT
team
zásahová
task
response
emergency
GMP tactical
strike
vyšetřovací
investigative
investigation
interrogation
fact-finding
examination
inquiry
task
investigating
investigatory
pre-trial
pracovní
work
job
business
labour
employment
professional
labor
occupational
workplace
operating
práci
job
work
business
office
paper
busy

Examples of using Task in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Task force is ready to move the weapon.
Vyšetřovací jednotka je připravena zbraň odvézt.
As you can see, our task is fairly simple.
Jak vidíte, naše zadání je docela prosté.
I want to redirect the efforts of the task force.
Chci přesměrovat úsilí zásahové jednotky.
For better management of applications use“ES Task Manager”, for example.
Pro lepší správu aplikací použijte např.“ES Task Manager”.
My what? you gotta focus on the task at hand.- Stan, my man.
Cože?- Stane, chlape, soustřeď se na práci.
It's not good, but the task force is legal. I mean.
Totiž… Není to dobré, ale operační jednotka je legální.
So this Space Task Group will be as advertised.
Takže Vesmírná pracovní skupina bude něco jako inzerce.
Yeah, you know, Five-O task force.?
Jo, zásahová jednotka Five-0?
Detective in charge of the field trip is left off the task force.
Velící detektiv toho výjezdu je vynechán ze zásahové jednotky.
you will listen to a task played on a CD.
B budete poslouchat zadání nahrané na CD.
Other projects within the scope of ESA Task Force were submitted by the teams of Doc.
Další návrhy na projekty v rámci ESA Task Force podaly týmy Doc.
My what?- Stan, my man, you gotta focus on the task at hand.
Cože?- Stane, chlape, soustřeď se na práci.
He's actually being interrogated by our task force partners.
Právě ho vyslýchají naši partneři z vyšetřovací jednotky.
Cooper's been ordered not to inform the court about the Task Force.
Cooper má rozkaz neříct soudu o operační jednotce.
Space Task Group needs a computer, ASAP.
Pracovní skupina pro vesmír shání kalkulanta.
Why wouldn't the task force run it?
Proč ne zásahová jednotka?
Independent of the task force.
Nezávislý na zásahové jednotce.
And at 9:00, I have a briefing with the Joint Terrorism Task Force.
A v 9:00 mám informativní schůzku s protiteroristickou jednotkou Joint Terrorism Task Force.
It's about my task.
Je to kvůli mé práci.
head of this task force.
vedoucí této vyšetřovací jednotky.
Results: 4655, Time: 0.1015

Top dictionary queries

English - Czech