EUROPEAN DEVELOPMENT in Czech translation

[ˌjʊərə'piən di'veləpmənt]
[ˌjʊərə'piən di'veləpmənt]
evropský rozvojový
european development
evropského rozvojového
european development
EDF
evropský rozvoj
european development
evropskému rozvojovému
european development
evropském rozvojovém
european development
evropským rozvojovým
european development
evropské rozvojové
european development
evropská rozvojová
european development
evropskou rozvojovou
vývoji evropy

Examples of using European development in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need an integrated European development strategy for the Danube River Basin to promote economic development,
Potřebujeme integrovanou strategii evropského rozvoje pro dunajské povodí, která podpoří hospodářský rozvoj, rozvoj dopravní infrastruktury
enlargement is definitely part of the story of European development, and to date we have always ensured that enlargement
rozšíření je zajisté součástí příběhu evropského vývoje a doposud jsme vždy zajistili,
But, let us also consider European development policy, which is supposed to promote good governance
Avšak zamysleme se také nad evropskou politikou rozvoje, která by měla podporovat řádnou správu věcí veřejných,
In my report, I ask the Commission to do the same with regard to the European Development Fund.
Ve své zprávě vyzývám Komisi, aby udělala to samé i v případě Evropského rozvojového fondu.
I reiterate to you my hope that one day we may include the European Development Fund in the budget, for I think it is right
Znovu vám opakuji svoji naději, že jednoho dne možná do rozpočtu zahrneme Evropský rozvojový fond, protože je podle mého názoru správné
To help embed progress, our 10th European Development Fund will include EUR 25 million in support of reform of the justice sector, including the development of the police force,
S cílem upevnit pokrok, náš 10. Evropský rozvojový fond zahrne sumu 25 miliónů EUR v rámci podpory reformy sektoru spravedlnosti včetně rozvoje policejního sboru,
By Bart Staes, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the budget of the Eighth, Ninth and Tenth European Development Funds for the financial year 2009- C7-0220/2010-;
Zpráva o udělení absolutoria za plnění rozpočtu osmého, devátého a desátého Evropského rozvojového fondu na rozpočtový rok 2009- C7-0220/2010-- Výbor pro rozpočtovou kontrolu. Zpravodaj: Bart Staes;
After the previous local elections were repeatedly compromised by the blatant buying of votes of GERB(Citizens for European Development of Bulgaria), DPS(Movement for Rights and Freedoms) and BSP(Bulgarian Socialist Party),
Poté, co byly předešlé místní volby opakovaně ohroženy nehoráznými případy kupování hlasů stranou GERB(Občané za evropský rozvoj Bulharska), DPS(Hnutí za práva
the sentence explicitly excluding the European Development Fund(EDF) from the scope of the Treaty- which means that the EDF can now be included in the EU budget.
vypuštěna jedna klíčová věta: věta, kterou se Evropský rozvojový fond(EDF) výslovně vylučuje z oblasti působnosti smlouvy- což znamená, že EDF může být nyní zařazen do rozpočtu EU.
The European Court of Auditors has carried out an extremely thorough investigation of the financial management of the 8th, 9th and 10th European Development Funds, not only in its annual report
Evropský účetní dvůr provedl velmi důkladné šetření finančního řízení osmého, devátého a desátého Evropského rozvojového fondu, a to nejen ve své výroční zprávě, ale i v rámci mnoha zvláštních zpráv,
in the past, the European Development Fund has been the target of the Court of Auditors' criticism that greater efforts need to be invested in expenditure control.
v minulosti byl Evropský rozvojový fond cílem kritiky Evropského účetního dvora, který požadoval, aby bylo více úsilí věnováno kontrole výdajů.
To conclude the debate on discharge for the European Development Funds, I only wish to express my gratitude for the excellent cooperation I have enjoyed with my colleagues,
Na závěr rozpravy o udělení absolutoria Evropskému rozvojovému fondu chci vyslovit svůj vděk za vynikající spolupráci s kolegy, zvláště s paní Hohlmeierovou,
After the previous local elections were repeatedly compromised by the blatant buying of votes of GERB(Citizens for European Development of Bulgaria), DPS(Movement for Rights
Po předešlých místních volbách, které byly opakovaně ohroženy nestoudným kupováním hlasů GERB(Občané za evropský rozvoj Bulharska), DPS(Hnutí za práva
for Somalia has a budget of, altogether, EUR 215.4 million from the European Development Fund(EDF) for the period 2008-2013.
podpůrný program ES pro Somálsko má rozpočet celkem 215,4 milionů z Evropského rozvojového fondu(ERF) na období 2008-2013.
one is a European Development Fund project that is ongoing(value:
jedním je Evropský rozvojový fond, který stále přebíhá(hodnota:
Four, representing EUR 650 million, in the tenth European Development Fund and, after much discussion,
Čtyři země, jež reprezentují 650 milionů EUR, v desátém evropském rozvojovém fondu a po mnoha diskusích,
it relates to the European Development Fund or other funds,
už se vztahuje k Evropskému rozvojovému fondu, jako je tomu v tomto případě,
Pressure from the European Union to implement Economic Partnership Agreements- essentially free trade agreements- has come to reflect the current priorities of the European Development Fund, which needs to be revisited,
Tlak ze strany Evropské unie na plnění dohod o hospodářském partnerství- což jsou svojí povahou dohody o volném obchodu- odráží současné priority Evropského rozvojového fondu, které vyžadují revizi,
should promote harmonious European development and growing cooperation through joint projects between different regions which have similar characteristics
měla by prosazovat harmonický evropský rozvoj a rostoucí spolupráci prostřednictvím společných projektů různých regionů, které mají podobné znaky
I also agree with the proposal that the European Development Fund should be incorporated into the EU budget
Souhlasím rovněž s návrhem, aby byl Evropský rozvojový fond začleněn do rozpočtu EU za účelem zvýšení soudržnosti,
Results: 147, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech