FEW RULES in Czech translation

[fjuː ruːlz]
[fjuː ruːlz]
pár pravidel
few rules
couple guidelines
několika pravidly
a few rules
pár zásad
nìkolik pravidel

Examples of using Few rules in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have a few rules here.- What a shame.
Jaká to škoda. Máme tu několik pravidel.
we have a few rules here.
Máme tu několik pravidel.
there's a few rules. Now, children.
tady mám několik pravidel.
First… no one can know about this, not even your wife. A few rules.
Za prvé, nikdo se o tom nesmí dozvědět, ani vaše žena. Několik pravidel.
So I have drawn up a few rules.
Načrtla jsem několik pravidel.
What's the harm in a few rules?
Co je tak špatnýho na pár pravidlech?
It was one of the few rules that he never broke.
Bylo to jedno z mála pravidel, která nikdy neporušil.
I know Charlie told you, because… we done got but a few rules in this outfit.
Charlie tě určitě varoval, protože máme jen pár pravidel.
We will have to go a lot faster, and um… break a few rules, I think.
Budeme muset jet o hodně rychleji a… porušit pár zákonů, myslím.
I have got a few rules about how to survive
Mám pár pravidel, jak přežít,
But there's a few rules about what's right
Ale je tady pár pravidel co je dobrý
But there are a few rules you can take in consideration when you choose both a pair of wakeboard boots
Pro lepší orientaci ti zde nabízíme několik pravidel výběru optimálního wakeboard vázání
The issue here is not whether we broke a few rules or… took a few liberties with our female party guests. We did.
Problém není v tom, jestli jsme porušili pár pravidel, či se trochu odvázali s návštěvnicemi našeho večírku.
you must follow a few rules to not have unnecessary trouble with the police,
musíte se řídit několika pravidly, abyste neměli zbytečné problémy s policií,
There are a few rules I would like to institute with my standards of living.
Bude v souladu s mým standartem. Do té doby, je pár pravidel, které bych ráda ustanovila, abychom se ujistili,
There are a few rules I would like to institute to assure that my stay here is up to par And until then, with my standards of living.
Bude v souladu s mým standartem. Do té doby, je pár pravidel, které bych ráda ustanovila, abychom se ujistili, že můj pobyt tady.
You can't get beyond working for someone like Victoria Grayson without breaking a few rules.
Od práce pro někoho jako Victoria Graysonová se nemůžete dostat dál,- aniž byste porušil pár pravidel.
Break a few rules, And play with your action figures.
porušit pár pravidel, a hrát si s akčními figurkami.
it means bending a few rules.
ohnout pár pravidel.
I don't see a problem with it. So, if she wants to win and breaks a few rules to do it.
Takže, pokud chce vyhrát a poruší pro to pár pravidel, nevidím v tom problém.
Results: 99, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech