FIGURED I WOULD in Czech translation

['figəd ai wʊd]
['figəd ai wʊd]
myslel jsem
i thought
i meant
i figured
i thought you were gonna
i thought you would be
i assumed
řekl jsem si
i said to myself
i told myself
thought i would
figured i would
i mean
i guess
říkal jsem si
i was wondering
i was thinking
i figured
i told myself
i said
thought i would
i was wonderin
i called myself
napadlo mě že bych
přemýšlel jsem
i was thinking
i was wondering
i have thought
i was thinkin
i thought about
i did think
usoudil jsem že bych
došlo že bych
tak jsem
so i was
that's
then i have
rozhodl jsem se
i decided
i chose
i have made a decision
i made
decision is
i decided i was gonna
i'm determined

Examples of using Figured i would in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Figured I would spend some time there when I hung it up.
Myslel jsem, že až skončím, chvíli tam strávím.
Figured I would work in here. It's distracting.
Tak jsem šel pracovat sem. Ruší mě to.
Figured I would give it a try.
Myslel jsem, že to zkusím.
So I grabbed my spear and figured I would try to get through his belly.
Takže jsem vzal svojí harpunu, a rozhodl jsem se mu provrtat břicho.
Figured I would stick to my routine after the kind of morning I had.
Myslel jsem, že se po tom svém ránu budu držet rutiny.
Figured I would just tell you
Myslel jsem, že ti to řeknu osobně
Figured I would dress in the customary,
Myslel jsem, že se vezmu něco tradičního,
Figured I would bring the kid to meet my support group.
Myslel jsem že přivedu to dítě, aby se setkalo se svou podpůrnou skupinou.
No, I figured I would meet you at the diner.
Ne, já jsem myslela že se sejdem v bistru.
Figured I would see him and I would bend. You always do.
Řekl jsi si, že když ho uvidím, že se poddám.
Figured I would humor the guy, ask an expert.
Usoudil jsem, že bude lepší se zeptat experta.
Figured I would come in and try to steal your job.
Tak… jsem si říkala, že půjdu sem… a zkusím ti ukrást práci.
Figured I would wait for you here.
Řekla jsem si, že na tebe počkám tady.
Figured I would make my move.
Usoudil jsem, že je čas udělat první krok.
Figured I would keep tabs on you,
Říkala jsem si, že vás budu hlídat,
Figured I would find a way to rip you off.
Rozhodla jsem se vás obrat.
Figured I would get the lecture over with for going out last night.
Myslela jsem, že dostanu vynadáno za to, že jsem šla včera večer ven.
Figured I would see what's going on in the outside world.
Představoval jsem si, co se asi děje tam venku.
Yeah, figured I wouldn't see her again.
Jo, myslel jsem si, že už ji neuvidím.
Hey, Brick, I just, uh… figured I would bring your stuff back.
Ahoj, Bricku, já jen… říkal jsem ti, že ti donesu ty věci.
Results: 104, Time: 0.1323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech