FIXATED in Czech translation

[fik'seitid]
[fik'seitid]
fixovaný
fixated
fixed
fixation
hung up
attached
fixovaná
fixated
fixed
attached
fixován
fixated
fixed
fixovaní
fixated
se zaměřil
focused
targeted
looked
concentrate
fixated
was aimed
fixovanej
fixated
upnutá
tight
attached
fixated
clamped
fixaci
fixation
fixing
fixated
hold
fixovanou
fixováni

Examples of using Fixated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He became fixated on becoming a better soldier.
Stal se fixovaným na tom, aby se stal lepším vojákem.
I was fixated on finding a symbol that we could make a logo out of.
Zaměřil jsem se na nalezení symbolu, ze kterého by mohlo být naše logo.
It is unfortunate that the Committee's reports are still very much fixated on intentions.
Bohužel jsou zprávy Komise stále příliš fixované na záměry.
But why were the ancients so fixated on the.
Ale proč byly staré národy tak fixované na.
our eyes were no longer fixated on the ground.
naše oči už nebyly fixovány na zem.
I'm sorry. I was fixated on this tissue paper.
Promiň, soustředila jsem se na ten papír.
Why areyou so fixated on happiness?
Proč jsi tak fixovaná na štěstí?
He seems fixated on the fact that I have a colleague!
Zdá se mi upnutý na fakt, že mám kolegu. Máte!
Running around in circle, fixated on the small area of sand under their feet.
Běhajících dokola v kruhu, zaměřených na malou plochu písku pod svýma nohama.
They are fixated on their mission and they are not going to protect us.
Jsou zaměření na svoji misi a ne na naši ochranu.
Not fixated.
Ne fixovaný, zaměřený.
They were fixated on defeating America's quest for freedom.
Byli upnuti na porážku americké touhy po svobodě.
You really seem awfully fixated on a couple of kisses, Spike.
Ty jsi strašně fixovanej na pár polibků, Spiku.
He's fixated on the missiles.
Je zaměřen na rakety.
I was fixated on this tissue paper.
Soustředila jsem se na tento hedvábný papír.
Fred Abberline is… is fixated, I grant you.
Zaručuji vám, že je na to fixovaný. Fred Abberline je.
You are fixated on me getting my memory back.
Ty jsi fixovaný na to, aby se mi vrátila paměť.
Anne's been fixated on these missing people in Santa Clarita.-I am.
Anne je posedlá těmi ztracenými lidmi v Santa Claritě.- Vážně.
Probably too fixated on killing us.
Moc se soustředily na to, aby nás zabily.
I was fixated on my daughter.
Soustředila jsem se na svoji dceru.
Results: 134, Time: 0.1016

Top dictionary queries

English - Czech