GET CONFUSED in Czech translation

[get kən'fjuːzd]
[get kən'fjuːzd]
zmatený
mess
confusion
fuzzy
delusional
confused
puzzled
bewildered
baffled
disoriented
mystified
to mate
confuses
zmást
confuse
fool you
mislead
mistake
trick
throw you
jsou zmatení
they're confused
they get confused
are fooled
zmatené
mess
confusion
fuzzy
delusional
confused
puzzled
bewildered
baffled
disoriented
mystified
zmatená
mess
confusion
fuzzy
delusional
confused
puzzled
bewildered
baffled
disoriented
mystified
se splést
mistaken
wrong
confused
zmateni
confused
baffled
puzzled
perplexed
disorganised
to zmate
confused

Examples of using Get confused in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Captain might get confused. I.
Kapitán může mít halucinaci nevím.
Those two get confused together,'cause it involves some of the same things.
Ti dva se zmátli navzájem, protože jim šlo vesměs o totéž.
See this is where I get confused.
Podívejte, jsem z toho nějak zmatený.
Won't it get confused?
Nebude z toho zmatené?
I just get confused,'cause my character's Danny, I'm Danny.
Jen mě to zmátlo, protože moje postava je Danny, já jsem Danny.
External EEG could get confused if there are multiple structural abnormalities.
Vonkajšie EEG sa môže popliesť, ak má viacero štruktúrnych abnormalít.
Why you decided not to give me up. And where I get confused is.
Spíš mě mate, proč jste mě nevydala policii.
External EEG could get confused if there are multiple structural abnormalities.
Externí EEG může být nejasné, pokud se tam vyskytuje vícero útvarových anomálií.
Students sometimes get confused about their feelings for their role models.
Občas si studenti pletou svoje city se svými vzory.
You get confused and screw up.
Rozhodí tě a posereš to.
Yes. People often get confused.
Ano. Lidi si to často pletou.
She's nice, she helps me… when I… when I get confused.
Když jsem zmatenej. Je milá. Pomáhá mi.
I get confused all the time around here.
se tady ztrácím pořád.
Forgive me if I get confused.
Promiňte mi když se spletu.
You can't get confused.
Nesmíš si to plést.
I mean, spirits, they can get confused.
Myslím, duchové, se mohou dostat zmatený.
I must not get confused.
Ona a já nemůžeme být dál zmatení.
We just can't let the worlds get confused.
Nemůžeme jen nechat ty světy, aby se zmátly.
Given the circumstances, I can understand how Sofia might… get confused.
Když vezmu v potaz okolnosti, chápu, že Sofia mohla… být zmatená.
one should not get confused.
by člověk neměl zmatkovat.
Results: 71, Time: 0.0992

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech