ať
let
whatever
so
whether
may
no matter
make
get
make sure
tell ho dostat
get him
him down
catch him
take him
him out
i have it
nail him
him away
put him
bust him dostaň ho
get him
bring him
take him
him out dejte ho
put him
get him
take him
give it
bring him
let him
place him
set him
pull him
stick him vezměte ho
take him
get him
bring him
put him
grab him
let him
pick him
carry him odveďte ho
take him
get him
bring him
him out
him away
remove him
put him
evacuate him
get him outta here
escort him chyťte ho
get him
catch him
grab him
take him
hold him
seize him
stop him
capture him
restrain him
hunt him vemte ho
take him
get him
bring him
put him
let him
grab his
hold him
pick him up
move him
keep him chyť ho
get him
grab him
catch him
hold him
chase him
take him
pick him up
sic him
hit him
bird-dog him odveď ho přiveď ho vem ho sežeňte mu získat ho sežeň mu donuť ho odvez ho
Yes! Get him on the phone, get him on the phone! Get him on the phone! I don't care what he told you… Shut up!Dostaň ho k telefonu… Drž hubu, nezajímá mě, co ti řekl!Get him out of here, or I'm calling the cops.
Get him out of here before I kick him to death!I will call Pip, get him to put us on the list at Velour. Zavolám Pipovi, ať nás hodí na list na Velour. Let's get him up to CT, see how bad it is. Guilty! Get him on that horse. Vinný! Dejte ho na toho koně. Watch the door… Get him to the OR and call Dr. Hernandez. Pozor na dveře… Dostaňte ho do OR a zavolejte Mudr. But get him inside, and get his info. search him properly. Ale dostaň ho dovnitř, pořádně ho Prohledej. Chyťte ho pod kontrolou.Chyť ho , Joe!Guys, get him in there and get some coffee into him. . Kluci, vemte ho dovnitř a udělejte mu nějaký kafe. Get him to take you back to the time machine without me.Ať tě vezme k stroji času beze mně.Odveďte ho dovnitř!Vezměte ho ke svému lidu.You two, get him to the cart. No. Vy dva, dejte ho na vůz. Ne. Get him in the pliers. 112th and 115th, on the square!Dostaňte ho do kleští., na náměstí!Get him away from the guy so I can find the real parents.Dostaň ho od toho chlapíka, abych našel skutečné rodiče.
Display more examples
Results: 4953 ,
Time: 0.1175