GOOD INTEL in Czech translation

dobré informace
good information
good intel
good info
dobrá informace
good information
good intel
dobrá inteligence

Examples of using Good intel in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He dropped some good Intel.- Yeah.- Seriously?
Získali jsme pár fajn informací.- Vážně?- Jasně?
They got good intel.
Měl dobrý zdroje informací.
We had good intel on this!
Měli jsme dobrou Intel to!
we time things right, we need good intel.
INFORMÁTOR- budeme potřebovat dobrého informátora.
I'm getting such good intel.
jsem blízko a ona má skvělé informace.
I got a lot of good intel on Ken.
Z Kena jsem dostala spoustu skvělých informací.
Yeah, it's good intel.
Ano, mám dobrý zdroj.
You think SamBel got us good intel?
Myslíš, že nám SamBel dali správný info?
You think this is good intel,?
Myslíš, že toto jsou dobré informace od rozvědky?
We're armed, we're mobile, and occasionally we get some pretty good intel.
Jsme ozbrojení, pohybliví a občas i dobře informovaní.
It takes strategy, good intel, and vision.
Vyžaduje to strategii, dobrý intelekt a představu.
That's why we need good intel now.
Budeme potřebovat kvalitní informace.
Good Intel. As we are seeing below us,
Dobrá informace. Jak vidíme pod námi,
Good Intel. a giant forest is growing out of downtown… As we are seeing below us, Giant forest.
Dobrá informace. Jak vidíme pod námi, v centru vyrůstá obrovský les.
Giant forest. a giant forest is growing out of downtown… As we are seeing below us, Good Intel.
Dobrá informace. Jak vidíme pod námi, v centru vyrůstá obrovský les.
Either Stas was too dumb to know what good intel is, or he thought we were too dumb.
Buď byl Stas příliš blbý na to, aby věděl, co je to dobrá informace, nebo si myslel, že příliš blbí jsme my.
All I know is she offered good intel, and I didn't choose to use it.
Vše co vím, je že nám nabídla dobrou informaci a já si nevybrala jí použít.
I have gone into the field with experienced soldiers with a good plan, good Intel, and still come home with nothing but dog tags.
Do terénu jsem chodila jen se zkušenými vojáky, s dobrým plánem, dobrými informacemi, a přesto jsem se vracela jen s jejich známkami.
This is the best intel we have received in months.
Je to nejlepší informace jakou jsme obdrželi za měsíce.
He has better intel than the state department.
lepší informace než Ministerstvo zahraničí.
Results: 55, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech