HAVE A CONNECTION in Czech translation

[hæv ə kə'nekʃn]
[hæv ə kə'nekʃn]
mít spojení
have a connection
mají spojitost
are connected
have a connection
máte konexe
you have connections
mají vazbu
mám vztah
i have a relationship
i'm in a relationship
i have a thing
mají spojení
have a connection
mám spojení
have a connection
máme pouto
we have a bond
we have a connection
souviset
to do
relate to
have to do
be connected
be linked to
relevant
be pertinent
germane
have a connection
je mezi pouto
we have a connection
we have a bond

Examples of using Have a connection in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think some people in this place have a connection with the terrorist attacks.
Myslím, že někteří lidé tu jsou spojeni s teroristickými útoky.
Might have a connection.
Já… Třeba mám známost.
I think we may actually have a connection.
Myslím, že vlastně můžeme být propojeni.
Because I told her that she would never have a connection with Amy the way that I do,
Protože jsem jí řekl, že už nikdy nebude mít spojení s Amy tak,
Is it possible that the world's greatest lost treasures have a connection… to otherworldly beings?
Je možné, že největší ztracené poklady světa mají spojitost… s bytostmi z jiných světů?
It really is personal this time because I have a connection to Tribeca and she's the focus of the case.
Je to vážně tentokrát osobní, protože já mám vztah k Tribece a ona je středobod případu.
The Australian Aborigines have a connection and a relationship with what we call extraterrestrials
Australští domorodci mají spojení a vztah s tím, co my nazýváme mimozemšťany
Okay, we need to find out if any of the other victims have a connection to that shop.
Dobře, musíme zjistit, jestli i další oběti mají spojení s tím obchodem.
None of the YouCast users Margot interacted with have a connection to her disappearance.
Žádný z uživatelů z YouCast, s nimiž si Margot povídala, nemají spojitost s jejím zmizením.
And for me, I have a connection to hip-hop the way anyone has a connection to any kind of music.
A já, já mám k hip-hopu vztah, tak jako každý k nějakému druhu hudby.
Some ancient astronaut theorists believe there are children born here on Earth who have a connection to beings from beyond our world.
Někteří zastánci archeoastronautické teorie se domnívají, že existují děti narozené zde na Zemi, které jsou ve spojení s bytostmi mimo náš svět.
in particular to indicate the quantification of the selected indicators that have a connection to the indicators stipulated as part of the area of intervention in question in the implementing document.
zejména uvést kvantifikaci vybraných indikátorů, které mají vazbu na indikátory stanovené v rámci dané oblasti podpory v prováděcím dokumentu.
and it may have a connection to the Aztec Tlalocan,
a může to souviset z aztéckým Tlalocanem,
and it may have a connection to the Aztec Tlalocan,
a může to souviset z aztéckým Tlalocanem,
proud to be a part of this… and have a connection and family and roots in a country that I was born in
jsem byla jeho součástí a mám spojení a rodinu a kořeny v zemi, ve které jsem se narodila,
all the European projects have a connection to Europe's population
všechny evropské projekty mají spojitost s populací Evropy
I felt like Ricky Martin and I had a connection.
citím jak Ricky Martin a já máme pouto.
Kevin has a connection to the artifact.
Kevin má spojení s Artefaktem.
Roy has a connection.
Roy má známosti.
Mrs. Frederic has a connection to the Warehouse that even I don't fully understand.
Paní Fredericová má spojení se Skladištěm, kterému ani já úplně nerozumím.
Results: 46, Time: 0.109

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech