HIGHER CALLING in Czech translation

['haiər 'kɔːliŋ]
['haiər 'kɔːliŋ]
vyšší poslání
higher calling
higher purpose
greater purpose
higher mission
vyšší volání
higher calling
vyššího poslání
higher calling
vyššímu poslání
a higher calling

Examples of using Higher calling in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was now answering to a higher calling.
Nyní odpověděl na výšší volání.
I found a higher calling.
Slyšel jsem volání shůry.
A warrior hears a higher calling, and in the end, every man must answer for his own actions.
Bojovník vyslechne vyšší poslání, a na konci se každý člověk musí zodpovídat za svoje vlastní činy.
After one day in the trenches with Perry White I realized I don't have to go anywhere to find my higher calling.
Po jednom dni v zákopech s Perry Whitem jsem si uvědomila, že nemusím chodit nikam, abych našla své vyšší poslání.
We have lost too many brothers in this fight… but there is no higher calling than protection, and there is no greater service than preservation.
Ztratili jsme příliš mnoho bratrů v tomto boji, ale není vyššího poslání, než chránit a není větší služby, než zachovávat současný stav.
It wasn't until Saint Paul was struck blind by lightning on the road to Damascus… that he saw his higher calling.
Než byl svatý Pavel postižen slepotou způsobenou bleskem na cestě do Damašku, neviděl svoje vyšší poslání.
So she feels like she was raised for a higher calling. Her own daddy was a minister up in Valdosta.
Takže ji vychoval k vyššímu poslání. Její otec byl pastor.
But there is no higher calling than protection, and there is no greater service than preservation. We have lost too many brothers in this fight.
A není větší služby, než zachovávat současný stav. ale není vyššího poslání, než chránit Ztratili jsme příliš mnoho bratrů v tomto boji.
but it had a higher calling, a public duty.
Ale měl vyšší poslání. Veřejnou služnu.
but there is no higher calling than protection, We have lost too many brothers in this fight.
ale není vyššího poslání, než chránit Ztratili jsme příliš mnoho bratrů v tomto boji.
We have lost too many brothers in this fight… but there is no higher calling than protection, and there is no greater service than preservation.
A není větší služby, než zachovávat současný stav. ale není vyššího poslání, než chránit Ztratili jsme příliš mnoho bratrů v tomto boji.
particularly if that person were keeping me from my higher calling… uh,
obzvlášť, kdyby mě ta osoba zdržovala od vyššího poslání… profesionálního psaní
Art brut is never art for art's sake- it is a path towards fulfilling a higher calling.
Art brut nikdy není uměním pro umění- tvorba je tu cestou k naplnění vyššího poslání.
Isaac's with the Church of the High Calling way down in Eldon, Kansas.
Isaac je kněží z kostela"High Calling" v Eldonu v Kansasu.
Neither was Mary less blessed in her high calling.
Právě tak nebyla Maria ve svém vysokém povolání méně obdařena.
which is a very high calling.
což je velmi vysoká výzva.
realize the church's high calling to fulfill God's eternal purpose.
církev má vyšší povolání naplnit Boží věčný záměr.
My dad thought that serving his country was the highest calling a man could answer.
Táta si myslel, že sloužit své zemi bylo největší poslání, které člověk mohl následovat.
That's why the position of mother is a high calling and one that should be honored and protected.
A to je důvod, proč je pozice matky tak vysoká profese a měla by být ctěna a chráněna.
the new voice of West Beverly High, called live and direct from the Senior Quad to remind him that this year's Grudge Week against Beverly High starts today?
nový hlas West Beverly High, volal přímo ze studia při vysílání aby mu připomněl, že letošní Týden her proti Beverly High začíná dneska?
Results: 47, Time: 0.0745

Higher calling in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech