HOW TO GET in Czech translation

[haʊ tə get]
[haʊ tə get]
jak se dostat
how to get
way to get
how to reach
how to access it
how to escape
how to make
jak získat
how to get
way to get
how to win
how to extract
how to obtain
how to make
how to gain
as you gather
about how to land
jak přimět
how to make
how to get
way to get
way to make
jak sehnat
how to get
how to reach
a way to get
kudy se dostanu
how to get
jak donutit
how to make
how to get
jak dosáhnout
how to achieve
how to get
how to reach
how to accomplish
way to reach
how to obtain
kudy se jde
which way is
how to get
ducklings , come
directions to it
jak dát
how to put
how to give
how to get
way to give
way to get
way to let
jak přinutit
how to make
how to get
way to make

Examples of using How to get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just don't know how to get Stef to see that.
Jen nevím, jak přinutit Stef, aby to viděla.
Are we talking about the patient or how to get a raise from Cuddy?
Mluvíme tu o pacientovi nebo jak donutit Cuddyovou ke zvýšení platu?
Run!- You know how to get to Castle Black?
Utíkejte! -Víš, kudy se jde na Černý hrad?
What? How to get Mr. Hankey another chance.
Na co?- Jak dát Panu Hankeymu druhou šanci.
Therefore I am writing this skin care blog on how to get a perfect skin.
Proto píši tento blog o kosmetice, jak dosáhnout dokonalé pleti.
No, no, but you know how to get that kind of money.
Ne, ne, ale víš jak sehnat tolik peněz.
You must know how to get Natalie Portman to open her wormhole.
Musíš vědět, jak přinutit Natalii Portmanovou, aby otevřela červí díru.
Lois, I know how to get Joe and Bonnie back together.
Lois, vím jak dát Joea a Bonnie zase dohromady.
I'm counting on it. Just ask an old friend how to get to the end.
Stačí se zeptat starého známého, kudy se jde do konce temného.
Ken. I'm gonna ask them how to get Gemma to start pooping.
Kene. Zeptám se jich, jak donutit Gemmu začít kadit.
I can figure out how to get whatever.
Přijdu na to, jak sehnat.
Just until I figure out how to get things back to normal.
Jen do doby, než zjistím, jak dát věci do pořádku.
Just ask an old friend how to get to the end.
Stačí se zeptat starého známého, kudy se jde do konce temného.
I understand you're a man that knows how to get things.
Vidím, že jsi člověk, který ví jak sehnat věci.
How to Get to the Area Close to the Budapest Opera House.
Jak se dostanete ke Státní opeře v Budapešti.
How to Get to the Puerta del Sol.
Jak se dostanete do Puerta del Sol.
How to get to the Natural Reserve of Paracas.
Jak se dostanete do přírodní rezervace Paracas.
How to get to the Arc de Triomphe.
Jak se dostanete k Vítěznému oblouku.
Do you know how to get back to your hotel?
Víte, jak se dostanete zpátky do hotelu?
He asked how to get to the Lenin Museum.- Did he?
Ptal se, jak se dostane k Leninovu muzueu?
Results: 1571, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech