HOW TO GET BACK in Czech translation

[haʊ tə get bæk]
[haʊ tə get bæk]
jak se dostat zpátky
how to get back
way to get back
jak se vrátit
how to get back
way back
how to go back
how to come back
how to return
way to get back
jak se dostat zpět
how to get back
jak se dostaneme zpátky
how to get back
way to get back
jak se dostanete zpátky
how to get back
way to get back

Examples of using How to get back in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just got to figure out how to get back into court.
Jen musím přijít na to, jak se vrátit k soudu.
The person that's gonna show us how to get back to the island. Who?
O kom? O osobě, která nám poradí, jak se dostat zpátky na ostrov?
Of course, how to get back again is another question.
Jiná věc je, jak se dostaneme zpátky.
I went so far, I didn't know how to get back.
Zašla jsem tak daleko a nevěděla, jak se dostat zpět.
I just figured out how to get back into court.
Zrovna jsem přišla na to, jak se vrátit k soudu.
Thirty years from now she's gonna tell us how to get back to the island.
Odteď za třicet let nám prozradí, jak se dostat zpátky na ostrov.
I would better ask these fellows how to get back on the expressway.
Měl bych se jich zeptat, jak se dostaneme zpátky na dálnici.
The same person that's gonna show us how to get back to the island.
Stejná osoba, která nám ukáže, jak se vrátit na ostrov.
Figure out where I went off track and how to get back on.
Mimo tohle město… Abych zjistil, kdy jsem vykolejil, a jak se dostat zpátky.
She can tell us how to get back to your husband.
V tomto kostele je žena, která nám může říci, jak se dostat zpět k tvému muži.
Mike. Look, you gotta learn how to get back into the real world.
Mikeu, podívejte, musíte se naučit, jak se vrátit do skutečného světa.
She can tell us how to get back to your husband.
V kostele je žena která nám může říct jak se dostat zpátky ke tvému manželovi.
Hey, hey, I don't know how to get back, it's gonna be dark!
Neboj se. Hej, nevím, jak se vrátit.
But that doesn't mean I know how to get back.
Ale to neznamená, že vím, jak se vrátit.
There we were lost in the forest… with no idea whatever how to get back.
Byli jsme tam, ztraceni v lese, a nevěděli jsme, jak se vrátit.
She can tell us how to get back to your husband.
V tomto kostele najdeme ženu, která nám poví, jak se vrátit za tvým mužem.
I have no idea how to get back.
Nemám ponětí, jak se vrátit.
with no idea how to get back.
nevěděli jsme, jak se vrátit.
I don't know how to get back.
Nevím, jak se dostaneme zpět.
Can you just tell me how to get back into the house?
Můžeš mi jenom říct, jak se dostanu do domu?
Results: 123, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech