způsob jak se dostat zpět cesta zpátky
way back
turning back
journey back
trip back
walk back
path back
coming back
travelling back
going back
way to get back způsob dostat se zpátky způsob jak vrátit cestu zpět
way back
journey back
trip back
path back
road back
route back
walk back
drive back
return journey
trail back
So, we have a way to get back ? Yeah, much larger. Takže víme, kudy se vrátit zpět .- Mnohem větší. Maybe he's got a way to get back . Možná ví, jak se odsud dostat . And we have to figure out a way to get back . Musíme přijít na to jak se dostat zpátky . Because we need to find a way to get back into court. Protože musíme najít způsob, jak se znovu dostat k soudu. I mean, I need to find a way to get back . Chci říct, že musím najít způsob, jak se vrátit .
But then the problem is the way to get back . Pak je tu ale ten problém, jak se dostat zpět . I have to figure out a way to get back here somehow. Že budu muset vymyslet, jak se sem vrátit . Then maybe I can figure out a way to get back . Unless we figure out a way to get back . None of these guys are gonna make it. Pokud nenajdeme způsob, jak se dostat zpět , žádný z těchto chlapů to nezvládne. Or was this your way to get back at Chelsea for spoiling your exclusive by doing that TV interview? Nebo to byl váš způsob, jak vrátit Chelsea to, že zkazila váš exkluzivní článek tím televizním rozhovorem? something occurred to her, and for all three of them, she found a way to get back into their bedrooms. našla způsob, jak se dostat zpět do svých ložnic. I did. as a way to get back at his dad, He doesn't want to go to Princeton, Četla. jako způsob, jak vrátit úder jeho otci. Nechce jít na Princeton, And even when we weren't together… I spent every day trying to find a way to get back home to you. A i když jsme nebyli spolu… každý den jsem se snažil najít cestu zpět k tobě. then we have to find a way to get back to the ship. Pak budem muset najít způsob jak se dostat zpět na loď. Stalin told kim il sung the war was a way To get back at the"arrogant behavior of the United States in europe, Stalin řekl Kim il Sungovi válka byla cesta jak pomstít "arogantní chování Spojených států v Evropě, Look, this… Us working together is not a way to get back together, if that's what you want. Podívej tohle… my pracující dohromady to pro nás není cesta dát se zase dohromady, pokud to je to co chceš. Some way, Joe Kingman is going to have to find a way to get back on this field. Joe Kingman musí nějak nájít způsob, jak se vrátit zpět na trávník. And, now, we're here to help each other find a way to get back to normal. A teď si navzájem pomáháme najít způsob, jak se vrátit do normálu. There's no way to get back the years, possibly decades you are gonna lose in prison. Není způsob jak dostat zpátky ty roky, možná dekády, které ztratíte ve vězení. There's got to be a way to get back at Jake Tucker for what he did to Chris. Musí být způsob, jak se pomstít Jakeovi Turnerovi za to, co udělal Chrisovi.
Display more examples
Results: 61 ,
Time: 0.082
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文