I'M COMPLETELY in Czech translation

[aim kəm'pliːtli]
[aim kəm'pliːtli]
jsem úplně
i'm totally
i'm completely
i'm all
i'm so
i'm perfectly
i'm just
i'm absolutely
i'm very
i'm really
i'm entirely
jsem naprosto
i'm perfectly
i'm totally
i'm completely
i'm absolutely
i'm quite
i am utterly
i'm very
i am entirely
i'm fully
i am so
jsem zcela
i'm completely
i'm perfectly
i'm quite
i'm totally
i am fully
i am entirely
i'm all
i am absolutely
i'm utterly
i'm fairly
jsem totálně
i'm totally
i'm completely
i'm so
i'm super
jsem kompletně
i'm completely
jsem absolutně
i'm absolutely
i'm completely
i am totally
jsem plně
i'm fully
i'm completely
i'm perfectly
i'm totally
i'm 100
i am absolutely
i am entirely
jsem úplný
i'm completely
i'm totally
i'm a fuckin
jsem úplne
i'm completely
budu úplně
will i be completely
will be totally
i'm gonna be all
i will be absolutely
i'm gonna be totally

Examples of using I'm completely in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm completely unraveling!
Jsem kompletně na hadry!
I'm completely at the colonel's disposal.
Jsem plně plukovnici k dispozici.
I'm completely inanimate. Bye-bye now.
Jsem zcela neživý.
I'm completely shocked.
Jsem absolutně šokován.
Seems like a fairly important conversation that I'm completely unable to follow.
Vypadá to jako docela důležitý rozhovor, který jsem naprosto neschopen sledovat.
And I haven't told anybody, but I'm completely underwater.
Nikomu to neříkám, ale jsem úplně na dně.
I'm completely off the grid.
Jsem totálně mimo síť.
In the room when I'm completely exposed to the world?
V místnosti, kde jsem kompletně odhalená celému světu?
Nobody. I'm completely unbecoming.
Nikdo. Jsem zcela nevhodné.
I'm completely lost.
Jsem úplne ztracený.
I'm completely against this un-holy union. Look Kelso.
Jsem absolutně proti tomuhle hroznýmu svazku. Hele Kelso.
I'm completely capable of taking care of myself.
Jsem plně schopen postarat se o sebe.
I just want to tell them that I'm completely sane and lucid.
Chci jim jen dokázat, že jsem naprosto zdravý a při smyslech.
I don't want them to think I'm completely bonkers.
Nechci, aby si všichni mysleli, že jsem úplný cvok.
I feel like I'm completely lost. For the last three days.
A poslední tři dny jsem úplně vykolejená.
I'm completely screwed.
Jsem totálně nahranej.
I'm completely inanimate.
Jsem zcela neživý.
I'm completely cut off.
Jsem kompletně odříznutej.
Look Kelso, I'm completely against this un-holy union.
Hele Kelso, jsem absolutně proti tomuhle hroznýmu svazku.
No, I know what you mean, and I'm completely jealous.
Ne, vím, co myslíš, a jsem naprosto žárlivá.
Results: 432, Time: 0.0899

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech