I'M PREPARING in Czech translation

[aim pri'peəriŋ]
[aim pri'peəriŋ]
připravuji
prepare
i'm making
i'm prepping
readying
getting
připravuju
i'm preparing
i'm making
prepping
i have been working
i'm setting up
just making
i have got
settin
i have prepared
chystám se
i intend
i'm going
i'm gonna
i'm about
i'm planning
i'm getting ready
i'm preparing
i'm headed
i will go
i'm goin
připravím
i will prepare
i will make
i will get
i will fix
ready
i will prep
i will set up
i will ready
i will take
i shall prepare
připravuje
prepares
makes
is prepping
deprives
setting up
paves
he's grooming
's getting ready

Examples of using I'm preparing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm preparing my gastrointestinal system for the exotic cuisine of Switzerland.
Připravuju svůj trávící systém na exotickou kuchyni Švýcarska.
I'm preparing a marathon.
Chystám se na maratón.
I'm preparing a series of them.
Připravuji jich několik.
You know I'm preparing the city for imminent invasion, right?
Víš, že připravuju město na hrozící vpád nepřátel, že jo?
I'm preparing to wake the woman we found in stasis.
Chystám se probudit tu ženu, kterou jsme našli ve stázi.
I'm preparing a test for the future of creation.
Připravuji test pro budoucí tvorbu.
I'm preparing myself for the Nauvoo.
Připravuju se na Nauvoo.
I'm preparing to toast a"marsh melon.
Chystám se opékat špekáčky.
I'm preparing afternoon tea for Sir Integra.
Připravuji odpolední čaj pro Lady Integru.
Salesman? I'm preparing myself for the Nauvoo.- No, I'm….
Obchodník? Připravuju se na Nauvoo.- Ne, jsem.
I'm preparing for a meeting. Excuse me.
Chystám se na jednání. Promiňte.
I'm preparing a series of'em with all the ballyhoo I can muster.
Připravuji jich několik. Se vším humbukem, který dokážu vyvolat.
Pilot, I'm preparing the Transport Pod to leave.
Pilotko, připravuju transport na odlet.
I'm preparing to leave.
Chystám se odejít.
I'm preparing this portrait for the new romantic exhibition.
Pro novou výstavu romantiků. Ne, připravuji ten portrét.
Salesman? I'm preparing myself for the Nauvoo.- No, I'm…?
Připravuju se na Nauvoo.- Ne, jsem…- Obchodník?
Of course. I'm preparing a special dinner tonight in honour of your recovery.
Na počest vašeho uzdravení. Ovšem. Připravuji na dnešek speciální večeři.
I'm preparing a plate for a diva. Hello, Phil.
Připravuju talíř pro hvězdu. Ahoj, Phile.
I'm preparing a test for the future of creation.
Připravuju zkoušku pro budoucnost tvoření.
I'm preparing our first barbecue.
Připravuju naše 1.
Results: 164, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech