I'M USED in Czech translation

[aim juːst]
[aim juːst]
jsem zvyklý
i'm used
i'm accustomed to
's what i am used to
i have gotten used
jsem zvyklej
i'm used
i'm accustomed to
zvykl jsem si
i'm used
i got used to it
grown accustomed to
i have become used
vždycky jsem
i have always
i was always
i would always
i will always
i have always had
i have ever
i ever do is
dřív jsem
i used to be
I-I used
i used to have
before i was
jsem zvyklá
i'm used
i'm accustomed
i have gotten used to
zvykla jsem si
i'm used to
i have gotten used
i have grown accustomed to
jsem si zvykla
i'm used to it
to get used to it
was becoming a habit
bývala jsem
i used to be
i was once
i used to have
zvyknu si

Examples of using I'm used in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sorry, Arkady, I'm used to dealing with the dead.
Omlouvám se. Na mrtvé jsem zvyklý.
Reichian, I'm used to.
Reichian. Používám ho.
During all day guarding I'm used to cook, lulling children to sleep etc.
Při celodenním hlídání jsem zvyklá dětem uvařit, uspávat, atd.
I'm used to knowing nothing.
Jsem zvyklej nic nevědět.
I'm used to it, I guess.
Zvykl jsem si na to, hádám.
That's not necessary, I'm used to staying at inns.
To není nutné, jsem zvyklý na hostince.
Oh, it's okay, I'm used to not dancing.
Ale to je v pořádku. Zvykla jsem si, že nemůže tancovat.
Rapist. These are the kinds of people I'm used to dealing with. Murderer.
S těmihle lidmi jsem zvyklá jednat. Násilníci, vrazi.
I'm used to being rejected That's funny.
Jsem zvyklej na odmítnutí To je vtipný.
I'm used to calling him Father Jack.
Zvykl jsem si mu říkat otec Jack.
I'm used to it.
Zvykla jsem si na to.
I'm used to being the girl who never gets looked at twice.
Jsem zvyklá být holkou, na kterou se dvakrát nepodíváš.
I'm used to Dr Busch.
Na doktora Bushe jsem si zvykla.
I'm used to living in cars.
Jsem zvyklej žít v autech.
I'm used to you.
Zvykla jsem si na tebe.
No, thank you. Frankly, I'm used to standing in this room.
V této místnosti jsem zvyklá stát. Ne, díky.
Nothing. smaller, more low-key birthdays. It's just that I'm used to having.
Nic. menší, mnohem skromnější narozeniny. Jenom, že jsem si zvykla mívat.
So I'm used to having sex with the people I date.
Jsem zvyklej spát s lidma, se kterýma chodím….
I'm used to standing in this room. No, thank you.
V této místnosti jsem zvyklá stát. Ne, díky.
Smaller, more low-key birthdays. It's just that I'm used to having- Nothing.
Nic. menší, mnohem skromnější narozeniny. Jenom, že jsem si zvykla mívat.
Results: 415, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech