I STAYED HOME in Czech translation

[ai steid həʊm]
[ai steid həʊm]
zůstal jsem doma
i stayed home
jsem zůstala doma
i stayed home
zůstala jsem doma
i stayed home

Examples of using I stayed home in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I stayed home and had a drink.- emily ran out.
Já zůstal doma a dal si panáka. Emily utekla.
My sisters, they all went to school, and I stayed home.
Moje sestry šly do školy a já zůstal doma.
Days like today, man, I wish i stayed home.
Kvůli dním jako je dnešní si přeju, abych zůstal doma.
so I stayed home.
tak sem zůstal doma.
I stayed home every time I had the chance to go out and make friends.
Jsem zůstala doma pokaždé, kdy jsem mohla jít ven
Yes, I stayed home to take care of our family,
Ano, zůstala jsem doma, abych se postarala o svou rodinu,
instead of going to Stanford, I stayed home and took care of our family.
šel na Stanford, jsem zůstal doma a staral se o děti.
stories about Rasputin and the Tsar's family. My mother and I stayed home, but I did visit once, as a child.
tehdy jsem slyšela historky o Rasputinovi S matkou jsme zůstaly doma, ale jako dítě jsem ho navštívila.
so I stayed home, and it… I broke the oath.
já jsem… se moc bál, tak jsem zůstal doma a.
Dad, look, I stayed home from college to take care of you
Tati, já zůstal doma, abych se staral o tebe a mámu,
But I stayed home raising our family
Ale já jsem zůstal doma a vychoval jsem naše děti,
But I stayed home, I made fun of it a bit,
Zůstával jsem doma a dělal si z toho legraci. Po čase jsem
Yeah, well, my gramps would have kicked me around the block if I stayed home just'cause he died.
Kdybych zůstal doma jen proto, že zemřel. Jo, děda by mě hnal kolem celýho bloku.
Most of my family went to the hospital but I stayed home because I was so young.
Skoro celá moje rodina odjela do nemocnice. Ale já jsem zůstala doma, protože jsem byla ještě malá.
So while my friends spent their days at Missoula Elementary, I stayed home… and learned to write the American language.
jsem zůstával doma a cvičil jsem si sloh. Zatímco kamarádi chodili v Missoule do základní školy.
Passive-aggressively reminding me that he went to childbirth classes while I stayed home and watched the finale of"Joe Millionaire.
Pasivně-agresivní připomenutí, že on chodil na předporodní kurzy, zatímco já jsem zůstala doma a sledovala finále"Joe Milionář.
le chic. and i stayed home.
Le Chic a já zůstal doma.
so they buried him, and I stayed home with a babysitter.
nemusím nic vědět takže ho pohřbili, a já zůstal doma s chůvou.
So while my friends spent their days at Missoula Elementary… I stayed home and learned to write the American language.
A tak když moji kamarádi trávili dny v základní škole v Missoule… ja zůstával doma a učil se psát jazykem amerického národa.
So while my friends spent their days at Missoula Elementary, I stayed home and learned to write the American language.
Zatímco kamarádi chodili v Missoule do základní školy, já zůstával doma a cvičil jsem si sloh.
Results: 51, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech