zůstal jsem tady
i stayed here jsem zůstala tady
i stayed here
am left here zůstala jsem tu
i have stayed here zůstal jsem tu
i stayed here nezůstanu tady
i'm not staying here
i will not stay here
not gonna stay here zde zůstanu
i stay here
will remain here tu zostal
Proč tady zůstávám ? You went off, but I stayed here for ten more years. Tys odešel, ale já tu zůstal dalších 10 let. Tady jsme bydleli .If I stayed here , I would make life hell for you. Kdybych tu zůstala , udělala bych ti ze života peklo. If I stayed here , you might have to.
I stayed here to save your life!Yes, yes. I will get bored to death if I stayed here any longer! Jo, jo. Jestli tu zůstanu ještě chvíli, unudím se k smrti! No. I stayed here because I'm your legal guardian. Ne. Zůstala jsem jakožto tvá opatrovnice. I stayed here for one more year. I mean, Uncle, let's just say.Že kdybich tady zůstala ještě jeden rok. For ten more years. You went off, but I stayed here . Tys odešel, ale já tu zůstal dalších 10 let. What? What if I stayed here , just for a few days? I did. I stayed here for the Lady Gisela, Lord.Bál. Zůstal jsem kvůli paní Gisele, pane. I stayed here for the Lady Gisela, Lord. I did.Zůstal jsem kvůli paní Gisele, pane. Bál.I stayed here for the Lady Gisela, Lord. I did.Bál. Zůstal jsem kvůli paní Gisele, pane. I stayed here for the Lady Gisela, Lord.Zůstal jsem kvůli paní Gisele, pane. Bál.What if I stayed here , just for a few days? Co kdybych tu zůstal ? Jen na pár dní? I mean, Uncle, let's just say I stayed here for one more year.Že kdybich tady zůstala ještě jeden rok. And so long as I stayed here … And to the future! To you! A já tu zůstal .
Display more examples
Results: 93 ,
Time: 0.129
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文