I UNDERSTAND in Czech translation

[ai ˌʌndə'stænd]
[ai ˌʌndə'stænd]
pochopím
i understand
i get
i can
chápu
i understand
i get
i see
i know
rozumím
i understand
copy
roger
i get
i know
pochopil jsem
i understand
i got
i realized
i figured
i see
accepting it was
vím
i know
vyrozuměl jsem
i understand
it's my understanding
i gather
mi jasné
i know
i realize
i understand
clear to me
i see
i realise
i figured
's unclear to me
pochopila jsem
i understand
i get
i realized
i knew
i have learned
understand you're getting
i see
jsem pochopila
i understand
i got
i realized
i knew
i have learned
i gather being
nerozumím
i don't understand
can't understand
i don't get
i don't know
i don't follow
i'm not following
i'm not understanding

Examples of using I understand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No. No. From what I understand, you did more than anyone could have expected.
Ne. Co jsem pochopila, udělal jsi víc, než se dalo čekat.- Ne.
You know, I understand that people do not from there soon.
Víš, vlastně těm lidem v Harkinu nerozumím.
Kate, I understand you and Porter worked closely with Latif in Afghanistan.
Kate, vyrozuměla jsem, že vy a Porter jste úzce spolupracoval s Latifem v Afghanistánu.
So I understand you're thinking of doing a start up.
Teda, rozuměl jsem, že chceš začít podnikat.
I understand what you mean?
Rozumíš, co myslím?
Over my desires on preferment. I understand there is some concern.
Týkající se mého přání na povýšení. Pochopila jsem, že jsou tu nějaké obavy.
I'm not sure I understand after everything that's transpired, but I have heard.
Po tom všem, co se stalo, tomu sice nerozumím, ale vím o tom.
And speaking of my perfect ass, I understand from julian Great.
A když už mluvíme o mým perfektním zadku, Super. od Juliana jsem pochopila.
I understand the CBI has hired a new consultant,
Vyrozuměla jsem, že CBI najala nového konzultanta,
I understand what you mean?
Rozumíš, jak to myslím?
I understand that you had something of an… an urgent nature to discuss with me.
Pochopila jsem, že se mnou chcete probrat něco urgentního.
Just so I understand the question, helping me is the dummy job?
Abych tomu rozuměl, práce se mnou je pro blbce?
Thank you. I understand nothing.
Děkuji. Ničemu nerozumím.
Now I understand why girls go out with musicians and not mathematicians.- I guess.
Proč holky chodí s hubníky a ne matematiky.- Asi. Konečně jsem pochopila.
I understand Mr Bingley has not much idea for ever returning to Netherfield?
Vyrozuměla jsem, že pan Bingley nezamýšlí vrátit se ještě někdy do Netherfieldu?
Yeah, I understand. Understand?.
Rozumíš? Jo, rozumím?.
To discuss with me. I understand that you had something of an… an urgent nature.
Pochopila jsem, že se mnou chcete probrat něco urgentního.
So I understand you're thinking of doing a start up.
Teda, rozuměl sem, že zamýšlíš začít obchod.
I also confirm I understand nothing.
Zároveň potvrzuji, že ničemu nerozumím.
You and your wife had some bumps. Mr. Dunne, from what I understand.
Pane Dunne, vyrozuměla jsem, že jste měli s vaší ženou nějaké neshody.
Results: 23662, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech