I WOULD HAVE TO GET in Czech translation

[ai wʊd hæv tə get]
[ai wʊd hæv tə get]
musel bych si sehnat
i would have to get
měla bych si vzít
i should take
should i bring
i should grab
i should wear
i would have to get
i should get

Examples of using I would have to get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would have to get a scholarship, and I don't think there's any chance of that.
Musel bych si sehnat stipendium, a nemyslím si, že bych měl nějakou šanci.
I would have to get some kind of a thing to put on my face,
Musel bych si něco nalepit na obličej a já si neuměl představit,
While that sounds great, I would have to get my family to approve me pulling out of this other thing.
Ačkoliv to zní skvěle, musel bych moji rodinu přesvedčit, aby vložili víru do téhle jiné záležitosti.
Because to do that, I would have to get smart people… really smart people to incriminate themselves.
Kdybych to chtěla udělat, musela bych přinutit chytré lidi opravdu chytré lidi k tomu, aby na sebe něco řekli.
If it wasn't for his psychic talents, I would have to get some lame job at a pharmaceutical company or something.
Kdyby nebylo jeho sensibilních talentů, musel bych dělat nějakou trapnou práci ve farmaceutické společnosti nebo tak něco.
Then I would have to get him out of the car and you into the car, and it's.
Pak bych musela dostat jeho z auta a tebe do auta a… to by byla věc.
I would have to get more money from Tony.
Budu muset vytáhnout z Tonyho peníze.
I would have to get six to 12 beers in me just to steady my hand so I could brush my teeth.
Musel jsem do sebe obrátit šest až dvanáct piv, abych měl pevnější ruku a mohl si vyčistit zuby.
Or I would like to take the pool table, but I would have to get Chace to carry it on his back.
A nebo by se mi líbil ten kulečníkový stůl, ale musel bych ukecat Chace, aby si ho hodil na záda.
so I let my license expire, and now I would have to get it in a whole other state.
nehodlal jsem pracovat, tak mi propadla licence a musel bych si ji obnovit v jiném státě.
Just to steady my hand so I could brush my teeth. I mean, I would have to get six to 12 beers in me.
Musel jsem do sebe obrátit šest až dvanáct piv, abych měl pevnější ruku a mohl si vyčistit zuby.
Wow. You know, I would have to get a hook and nails and a hammer, and… Um.
A hřebíky a kladivo a… Pověsit… Páni! Víš, musela bych si pořídit háček.
Deep down, I knew that soon I would have to get back to the real world.
V hloubi duše jsem věděl, že brzy budu muset dostat zpátky do reálného světa.
Another hour and I would had to get some bread.
Ještě hodinu a musela bych si dát nějaký chleba.
I would have to get a map.
Musel bych se kouknout do mapy.
Maybe I would have to get more meat.
Možná bychom mu neměli dávat maso.
Jack, I would have to get myself together.
Jacku, musela bych se na to připravit.
I would have to get him to answer the phone.
A musel by ho přinutit, aby ho zvednul.
Because I would have to get a new passport photo.
Protože bych se musela nechat vyfotit na pas.
Then I would have to get all mad and kill you!
Potom bych totiž mohla dostat strašný vztek a zabít tě!
Results: 15293, Time: 0.1065

I would have to get in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech