IMPORTANT MATTER in Czech translation

[im'pɔːtnt 'mætər]
[im'pɔːtnt 'mætər]
důležité záležitosti
important matters
important issue
important business
matter of importance
important things
important subject
urgent matter
důležitá věc
important thing
important point
important matter
important issue
big thing
important cause
important stuff
significant thing
important business
důležitou otázkou
important issue
important question
important matter
big question
major issue
important subject
relevant question
významné věci
důležité problematice
important issue
důležitá záležitost
important matter
important issue
urgent matter
důležitou záležitost
important matter
important business
important issue
urgent matter
significant matter
important stuff
důležité věci
important things
important stuff
important matters
matters
important business
important issue
big stuff
big things
significant things
důležitou věcí
important thing
important matter
important point
important stuff
důležitou věc
important thing
important matter
important point
important business
urgent matter
important cause
important item
important subject
important issue
důležitou záležitostí

Examples of using Important matter in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr. Bharat, why didn't you tell me… about such an important matter?
Pan Bharat, proč jste mi neřekl o tak důležité věci?
This is an important matter of life and death.
Toto je důležitá otázka života a smrti.
Very important matter with the Duchess Gloriana. I have come here to discuss a.
Rád bych projednal důležitou věc s vévodkyní Glorianou.
which is a very important matter.
což je velmi důležitá záležitost.
I thank the Assembly for their time today and attention to this important matter.
Děkuji shromáždění za jeho čas a pozornost pro tuhle důležitou záležitost.
I have come to discuss an important matter with Duchess Gloriana. Guard?
Rád bych projednal důležitou věc s vévodkyní Glorianou. Strážný?
This is an important matter.
To je důležitá otázka.
That is a very important matter for European socialists.
To je pro evropské socialisty velmi důležitá záležitost.
We have a very important matter.
musíme s vámi probrat velice důležitou záležitost.
I would also like to stress an important matter- supervision of this aid.
Také bych rád zdůraznil důležitou věc- dohled nad touto pomocí.
is an extremely important matter.
toto je mimořádně důležitá záležitost.
I have neglected an important matter which now requires my attention.
Kterou teď musím vyřídit. Zanedbal jsem důležitou záležitost.
The motion for a resolution highlights a very significant and important matter.
Návrh usnesení zdůrazňuje velmi významnou a důležitou věc.
This is an extremely important matter.
Tohle je velice důležitá záležitost.
I believe Sir Arthur has an important matter he would wish to discuss with me.
Myslím, že sir Arthur se mnou chce probrat jistou důležitou záležitost.
We have a very important matter to discuss with you, James Earl Craig.
Jamesi Earle Craigu, musíme s vámi probrat velice důležitou záležitost.
An important matter has arisen back home.
Doma se vyskytla důležitá záležitost.
Why should I discuss important matter with woman?
Proč bych měl diskutovat o důležitých věcech se ženou?
Some important matter.
Kvůli důležité věci.
A very important matter has been raised in this document.
Tento dokument upozorňuje na velmi důležitou věc.
Results: 150, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech