INFORMAL in Czech translation

[in'fɔːml]
[in'fɔːml]
neformálního
informal
non-formal
casual
cas
formální
formal
formality
neformálně
informally
casually
informativní
informative
informational
informal
for information purposes
neformální
formal
formality
neoficiální
unofficial
informal
anecdotal
off-the-books
off-the-record
off-book
off the books
unacknowledged
neformálním
formal
formality
neformálních
formal
formality
neoficiálním
unofficial
informal
non-official
nonofficial
neoficiálního
unofficial
informal
off-the-books

Examples of using Informal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nothing more. they were merely informal conversations.
Vedli jsme čistě informativní rozhovory, nic víc.
I know this is required by the law, but I like to keep things here informal.
Sice to vyžaduje zákon, ale chováme se tu neformálně.
We have to find a more informal way.
Musíme najít méně formální způsob.
Listen up! nothing more. This is an informal visit.
Poslouchejte! Tohle je informativní návštěva, nic víc.
But I like to keep things here informal. I know this is required by the law.
Sice to vyžaduje zákon, ale chováme se tu neformálně.
This is an informal visit, nothing more. Listen up!
Tohle je informativní návštěva, nic víc. Poslouchejte!
Listen up! nothing more. This is an informal visit!
Tohle je informativní návštěva, nic víc. Poslouchejte!
We do a sort of informal scoring.
Děláme něco jako informativní hodnocení.
quiet and informal.
klidnými a neformálními.
What to write in an informal letter can be just as difficult to decide.
Co napsat do neformálního dopisu může být stejně obtížné rozhodování.
In 1986-89 he was a leader of an informal platform for mental health care reforms.
Koncem 80. let vedl neoficiální platformu pro reformu péče o duševní zdraví.
Ideal as part of an informal work outfit for a sporty afternoon or weekend.
Ideální jako součást neformálního pracovního outfitu i pro sportovně laděné odpoledne či víkend.
Her Highness is offering informal advice for your safety and protection.
Nabízí vám neoficiální radu v zájmu vaší bezpečnosti a ochrany.
I am encouraged by the results of the informal European Council.
Výsledky neformálního zasedání Evropské rady mě povzbudily.
Yes. show an increase in suicides, homicides, Studies, albeit informal, E.
Studie, ačkoliv neoficiální, dokládají nárůst sebevražd, zabití, návštěv pohotovosti, přijetí do psychiatrických léčeben, Ano.
EU 2020- Follow-up of the informal European Council of 11 February 2010 debate.
EU 2020- Opatření v návaznosti na neformální zasedání Evropské rady dne 11. února 2010 rozprava.
Studies, albeit informal, show an increase in suicides,
Studie, ačkoliv neoficiální, dokládají nárůst sebevražd,
Informal conversation.
Informační konverzace.
Now, my lawyer has drawn up… an informal partnership agreement.
Teď, můj právník sestavil… neoficiální partnerskou smlouvu.
The informal European Council next week will be the twin-track approach in action.
Neformální zasedání Evropské rady příští týden bude duálním přístupem v akci.
Results: 901, Time: 0.0916

Top dictionary queries

English - Czech