IS A THING in Czech translation

[iz ə θiŋ]
[iz ə θiŋ]
je věc
's the thing
is a matter
's the stuff
's a question
is an issue
thing has
is a subject
thing takes
existuje
there's
exists
is
is real
je věcí
is a matter
is a thing
is the business
is the affair
je ta věcička

Examples of using Is a thing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That is a thing of beauty… the Sistine Chapel of tumors.
To je taková krása… Jako Sixtinská kaple nádorů.
This is a thing that only God can decide.
O něčem takovém rozhoduje pouze Bůh.
Is a thing.
It is a thing to trouble thoughts.
Tato věc zatěžuje myšlenky.
There's a thing here- takings, £370.
Tady něco je. Příjmy 370 Liber.
That is a thing that calls to all of my kind.
Věc, po které touží všichni mého druhu.
But of what value is a thing which can be stolen by a thief?
Ale jakou hodnotu má věc, kterou může zloděj ukrást?
Our marriage is a thing of the spirit.
Naše manželství je záležitost duševní.
Herd without a leader is a thing with no future.
Stádo bez vůdce, to je věc bez budoucnosti.
That's the problem, shooting things. A horse is a thing.
Kůň je věc, to je problém.
That is a thing. Yeah?
To je něco. Jo?
No, there's a thing at Molly's. That… sounds.
Ne, v Molly bude akce. To zní.
Yeah? That is a thing.
To je něco. Jo?
Sweat sensitivity is a thing with you kids…?
Puberťáci mají problém s citlivostí na pot?
There's a thing.
Támhle něco je.
There's a thing behind you! Move! Hurry!
Pohyb! Ta věc je za vámi! Rychle!
Of course it is a thing that Chief doesn't even need to touch.
Týhle věci se šéf nemusí ani dotknout.
That is a thing.
This is a thing of the past, as the Council budget has changed fundamentally.
Jedná se o záležitost minulosti, protože rozpočet Rady se od základu změnil.
A kiss is a thing.
Pusa je něco.
Results: 134, Time: 0.0921

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech