IS STOPPED in Czech translation

[iz stɒpt]
[iz stɒpt]
zastaví
stops
get pulled over
halts
gets immobilized
je zastaven
is stopped
zastavení
stop
halt
stoppage
cessation
end
standstill
přestalo
stopped
ceased
quit
se přeruší
stops
is interrupted
breaks
is aborted
is disrupted
nezastavíme
we don't stop
we can't stop
isn't stopped
we won't stop
don't contain
zastavilo
stopped
pulled up
to a halt
pause
stalled
nezastaví
stop
not
je zastavena
is stopped
zastavili
stopped
got pulled over
was pulled over
to intercept
je zastaveno

Examples of using Is stopped in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Until Hassan's vehicle is stopped in the intersection.- Okay, nobody move.
Nikdo se ani nehne, dokud Hassanovo auto nezastaví na křižovatce.
Bleeding is stopped.
Krvácení je zastaveno.
Everybody is stopped here looking at maps.
Všichni zastavili a hledí do map.
Attention indicator: Lights or blinks when an error occurs and a job is stopped.
Kontrolka[Attention]: Svítí nebo bliká, pokud dojde k chybě a úloha je zastavena.
Sir, the vehicle is stopped.
Pane, to vozidlo zastavilo.
because a serial killer doesn't quit until he is stopped.
sériový vrah nepřestane, dokud ho někdo nezastaví.
He is stopped.
Zastavili ho.
Make sure that music playback through Bluetooth is stopped.
Ujistěte se, že přehrávání hudby přes Bluetooth je zastaveno.
All traffic is stopped.
Celá doprava je zastavena.
I'm approaching the vehicle now. The car is stopped.
Přibližuji se vozidlu. Auto zastavilo.
Cabe Gallo is stopped by nothing.
Caba Gallo nic nezastaví.
Programming tracks of disc are possible when playback is stopped.
Pořadí přehrávání stop na disku je možné programovat, když je zastaveno přehrávání.
He is stopped. Wait a minute.
Počkat. Zastavili ho.
Vehicle is stopped just north of the Amtrak Maintenance Yard.
Od pozemku firmy Amtrak. Vozidlo právě zastavilo severně.
If the state of SQL Server Agent is Stopped, right-click it and select Start.
Pokud je SQL Server Agent zastaven, klepněte na něj pravým tlačítkem a vyberte.
When the CD is stopped the unit also turns off automatically.
Je-li CD zastaveno, přístroj se také vypne automaticky.
The steam is stopped in the pipeline.
Pára zastavila v potrubí.
The target is stopped, the deal's going down now.
Cíl zastavil. Kšeft je na spadnutí.
Package is stopped at the southeast corner of Formwalt and Bass.
Balík zastavil na rohu Formwaltové a Bassové.
While playback is stopped, select a track with∞ or§.
Je-li reprodukce zastavena, zvolte tlaèítkem ∞ nebo§ skladbu.
Results: 141, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech