STOPPED in Czech translation

[stɒpt]
[stɒpt]
zastavil
stop
halt
pull over
přestal
stopped
quit
ceased
zabránit
prevent
stop
avoid
keep
avert
zastaveni
stopped
pulled over
skončilo
ended
is over
's finished
is done
stopped
went
wound up
nepřestala
stopped
not
keeps
never
ustaly
stopped
ceased
has abated
zastavit
stop
halt
pull over
přestala
stopped
ceased
quit
přestalo
stopped
ceased
quit
zastaven
stop
halt
pull over
zastavili
stop
halt
pull over
zabránil
prevent
stop
avoid
keep
avert

Examples of using Stopped in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I know exactly where I was when it stopped.
Ale vím, kde přesně jsem byl, když to skončilo.
I should have stopped this. God!
Bože! Měl jsem jim v tom zabránit.
Jax stopped them, but that's how my hand got crushed.
Jax jim v tom zabránil, ale přitom jsem si zranila ruku.
But since I have stopped drinking, those no longer come easy.
Ale co jsem skončil s pitím, žádné mě už nenapadají.
the jewelry buying stopped.
nákupy šperků ustaly.
she never stopped writing you.
ti nikdy nepřestala psát.
Father thinks that art stopped with Matisse and Picasso.
Otec si myslí, že umění skončilo Matissem a Picassem.
You could have stopped this.
Mohl jste tomu zabránit.
But that's how my hand got crushed. Jax stopped them.
Jax jim v tom zabránil, ale přitom jsem si zranila ruku.
When the show stopped, the murders stopped..
Když pořad skončil, skončily i ty vraždy.
But the footsteps stopped.
Ale kroky ustaly.
And that girl never stopped loving you. For so many years.
Spoustu let. A ta holka tě nikdy nepřestala milovat.
But when I was captured, it all stopped.
Ale když mě zajali, všechno skončilo.
I could have stopped it, so trust me.
mohl jsem tomu zabránit, takže mi věř.
And Russia from destroying each other. RE/SYST stopped the United States.
RE/SYST zabránil Spojeným státům a Rusku, aby se navzájem zničili.
Now what? My plan stopped at the jeep?
Můj plán skončil u toho Jeepu. Co teď?
And then slowly… the stories stopped.
A pak pomalu… ty příběhy ustaly.
that girl never stopped loving you.
ta holka tě nikdy nepřestala milovat.
nobody knows how, it stopped.
nikdo neví proč, to skončilo.
You couldn't have stopped it.
Nemohl jsi tomu zabránit.
Results: 8850, Time: 0.0904

Top dictionary queries

English - Czech