IS THE EQUIVALENT in Czech translation

[iz ðə i'kwivələnt]
[iz ðə i'kwivələnt]
se rovná
equals
is tantamount
amounts
is the equivalent
equates
is matched
odpovídá
matches
corresponds
fits
answers
is consistent
complies
conforms
is equivalent
replies
responsible
je ekvivalent
is the equivalent of
je ekvivalentem
is equivalent
je stejné jako
is the same as
is identical
is exactly like
is equal
is the equivalent
is tantamount
is similar
are on a par
je obdoba

Examples of using Is the equivalent in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, no, turning right on a red here is the equivalent of turning left on a red at home.
Ne, ne, zatočit tady vpravo na červenou je stejné jako zatočit vlevo.
household in Europe and, since Commissioner Oettinger mentioned Nabucco, it is the equivalent of 15 Nabuccos.
jak tu pan komisař Oettinger zmiňoval Nabucco, rovná se to patnácti takovým Nabuccům.
But you're voting for mitt Romney, which is the equivalent of saying the poor aren't entitled to health care,
Ale volíte Mitta Romneyho, což je jako byste říkala, že chudí nemají nárok na zdravotní péči
That reduction is the equivalent of less than one year's growth in air travel.
Takové snížení je rovnocenné nebo nižší než růst v letecké dopravě za jeden rok.
The plan to sell this modern warship to Russia is the equivalent of rewarding the Kremlin for its invasion of Georgia last year.
Plán na prodej této moderní válečné lodi Rusku je odpovídající odměna Kremlu za jeho loňskou invazi do Gruzie.
The amount of people who die from cardiovascular disease is the equivalent of four jumbo jets every single day,
Je srovnatelný se čtyřmi letadly havarujícími každou jednu hodinu každý den, každý rok. Počet lidí,
In this word processor of the genome. In DNA, wherever you make a cut is the equivalent of a cursor.
Je ekvivalent kurzoru V DNA, kdekoli uděláte řez v tomto textovém procesoru genomu.
Do you know that your trap is the equivalent of having a loaded shotgun with a tripwire behind your front door?
Víte, že ta vaše past je jako nabytá kulovnice se šňůrou na spoušti?
What you're talking about is giving them new abilities, which is the equivalent of altering their genetic structure.
A vy chcete aby tuto novou schopnost získali, což je totéž jako změnit jejich genetickou strukturu.
Colonel, searching for them with a hundred ships in that vast a region of space… is the equivalent of trying to find a specific drop of water in the Mississippi River.
Plukovníku, ani sto lodí by nestačilo na hledání v tak obrovské oblasti vesmíru… to je ekvivalentní, jako pokoušet se nají konkrétní kapku vody v řece Mississippi.
Lucifer is one who has severed himself from the Light, which is the equivalent of being an outcast.
Lucifer je ten, kdo se sám od Světla oddělil, což je souznačné s vyvržením.
The idea that two grown men hitting a tiny ball with metal sticks is the equivalent of"Hamlet"-- ridiculous.
Představa, že dva dospělí muži trefující malý míček kovovou holí, je srovnatelná s Hamletem? Směšné.
social crisis that the world has been in for several years now is going to cost USD 60 trillion worldwide, which is the equivalent of one percentage point of annual growth.
sociální krize, v níž se svět nyní již několik let nachází, bude v celosvětovém měřítku stát 60 bilionů USD, což odpovídá jednomu procentnímu bodu ročního růstu.
Claiming a new line of handcuffs to be"un-pickable" is the equivalent of proclaiming revamped laundry detergent"new and improved"-- it's a marketing ploy, and not a very original one at that.
Tvrdit, že z nové řady pout se nedá dostat je stejné jako prohlašovat o vylepšeném pracím prášku, že je nový a lepší, je to marketingový tah a není moc originální.
And to dull this warning intuitive perception, which is the equivalent of knowing, she throws herself headlong
A aby omámila napomínající cit, rovnající se tomuto vědění, běží
revamped laundry detergent Claiming a new line of handcuffs to be"un-pickable is the equivalent of proclaiming and not a very original one at that.
je nový a lepší, je to marketingový tah je stejné jako prohlašovat o vylepšeném pracím prášku, Tvrdit, že z nové řady pout se nedá dostat.
One blue pill was the equivalent of three domestic beers.
Jedna modrá pilulka se rovná třem ležákům.
Some thoughts have a certain sound, that being the equivalent to a form.
Některé myšlenky mají určitý zvuk, který je ekvivalentem hmoty.
The lights are the equivalent of the tactile dots.
Světla přestavují plastické body.
These memories are the equivalent of a muscle spasm.
Tyto vzpomínky jsou totéž co svalová křeč.
Results: 46, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech