IS THE PRINCIPLE in Czech translation

[iz ðə 'prinsəpl]
[iz ðə 'prinsəpl]
je princip
is the principle
's the nature
je zásada
is the principle
's rule
is the policy
je hlavní
is the main
is the head
is the master
's the lead
is the key
is the capital
's all that matters
is major
is chief
is the prime

Examples of using Is the principle in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as I have already said, de-institutionalisation is the principle we follow and we will continue to follow that path.
jak už jsem konstatoval deinstitucionalizace je principem a proto budeme tímto směrem postupovat.
The creation of an environment that is conducive to the development of micro, small and medium-sized enterprises in the tourism sector is the principle on which this consolidated framework is based.
Tento konsolidovaný rámec stojí na zásadě, jíž je vytvoření prostředí, které napomáhá rozvoji mikropodniků a malých a středních podniků v odvětví cestovního ruchu.
One such is the principle that no one should be detained without being accused of an offence.
Jednou z takových zásad je, že by nikdo neměl být zadržen, aniž by byl obviněn z trestného činu.
This is the principle in which the tongue is set once for two sequential tones.
Jedná se o princip, kdy jazyk ze dvou po sobě následujících tónů nasazuje pouze jeden.
This is the principle in which the tongue, on two sequential tones is set only once.
Jedná se o princip, kdy jazyk ze dvou po sobě následujících tónů nasazuje pouze jeden.
The European Parliament's motto'United in diversity' is the principle that must guide all our work within
Heslo Evropského parlamentu"Jednota v rozmanitosti" představuje zásadu, kterou se musíme řídit při veškeré práci uvnitř
In fact, there is a legal principle whose import is being completely destroyed, and that is the principle of citizenship.
Ve skutečnosti tu máme právní zásadu, jejíž význam se úplně podkopává, a to zásadu občanství.
given that you are in charge, is the principle of democratic accountability?
kde je v tomto všem princip demokratické zodpovědnosti?
One of them that is shared is the principle of solidarity, which is undoubtedly very important.
Jedna z nich, kterou sdílejí všichni, je zásada solidarity, a ta je bezpochyby velice důležitá Musíme
black people, and that is the principle of human dignity,
a touto řekou je zásada lidské důstojnosti,
We are going to harmonise the categories of crimes, which is the principle of criminal law,
Budeme harmonizovat kategorie trestných činů, což je zásadou trestního práva,
Mobility, and increasing it at European level, which is the principle motif of Mrs Pack's report,
Mobilita a její zvyšování na evropské úrovni, která je základním motivem zprávy paní Packové,
This apparent paradox is the principle of conduct for Karl Ludwig Schweisfurth,
Podle této na první pohled paradoxní zásady se řídí Karl Ludwig Schweisfurth,
This apparent paradox is the principle of conduct for Karl Ludwig Schweisfurth,
Podle této na první pohled paradoxní zásady se řídí Karl Ludwig Schweisfurth,
raises quite a few questions, is the principle of isolation from third-party investments in European transmission systems, which could possibly.
vyvolává množství otázek. Jde o zásadu izolace investic ze strany třetích stran v evropských přepravných soustavách, které by potenciálně mohli.
in the context of Johana Pošová's work I dare to say more important, is the principle of strangeness and magic in general,
v kontextu tvorby Johany Pošové si troufám říci, že tou důležitější, je princip podivnosti a magičnosti obecně,
to create considerable distortions, while in carriage by road, it is the principle of the country of origin that applies, once one is mobile.
se při pohybu v silniční dopravě uplatňuje zásada země původu.
That's the principle.
To je princip.
It's the principle, alright?
Jde o princip, jasný?
That's the principle behind not raping people.
To je princip znásilnění.
Results: 47, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech