IT DOESN'T AFFECT in Czech translation

[it 'dʌznt ə'fekt]
[it 'dʌznt ə'fekt]
to neovlivní
it won't affect
this doesn't affect
to neovlivňuje
it doesn't affect
it's not affecting
is affected
se to netýká
it doesn't concern
it's not
is not involved
it doesn't involve
it doesn't affect
naught to do
concern , you
do not matter
does not apply
nepůsobí
doesn't work
doesn't affect
doesn't seem
won't work
doesn't feel
effect
isn't working
doesn't cause
don't impress
doesn't operate
na to vliv nemá
to nezasahuje
to neovlivnilo
it didn't affect
it hasn't affected
weren't affected

Examples of using It doesn't affect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He also knows that it doesn't affect my job performance.
Ale také ví, že to nemá efekt na můj pracovní výkon.
It doesn't affect me.
Neovlivňuje mě to.
Let's hope it doesn't affect his game.
Doufejme, že to nepoznamená jeho hru.
It doesn't affect you?
Neovlivňuje vás to?
It doesn't affect his security clearance.
Nemá to vliv na jeho bezpečnostní prověření.
It doesn't affect Ken and me.
To nemá vliv na Kena a mě.
But it doesn't affect you.
Ale neovlivňuje vás to.
Lucifer, you promise me, whatever that was, that it doesn't affect the trial.
Že ať to bylo cokoli, neovlivní to proces. Lucifere, slibte mi.
It doesn't affect me.
to ignoruji.
It doesn't affect neutral liquids, fortunately.
Naštěstí vedení neovlivňuje negativně pro neutrální kapaliny.
Do you think it doesn't affect me?
Myslíš, že seto nedotýká?
It doesn't affect your grade. Oh.
Nebude to mít vliv na vaši známku.
It doesn't affect you.
Netýká se tě to.
Even though they use it for rat poison, it doesn't affect me.
I kdyby to používali do jedu na krysy, mě to nerozhodí.
Nothing wrong with that, as long as it doesn't affect what's on there.
Není na tom nic špatného do doby, dokud to nezačně ovlivňovat ostatní.
If it doesn't affect you personally, it will affect you indirectly by someone you know,
Pokud Vás to neovlivní přímo, ovlivní vás to nepřímo skrze někoho koho znáte,
What you do in your own time is your own business, just so long as it doesn't affect our work.
Co děláš ve svém volném čase, je tvoje věc, pokud to neovlivní naši práci.
I… I know it doesn't affect your voice, that, like, causes flare-ups in prison populations.
vím, že to neovlivňuje tvůj hlas, který nutí vězně se rvát.
is that only when it doesn't affect your own life?
to je jen tehdy, když se to netýká vašeho života?
i'm happy to know that it doesn't affect yours.
já jsem ráda, že tvou to neovlivňuje.
Results: 58, Time: 0.093

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech