IT IS A LITTLE BIT in Czech translation

[it iz ə 'litl bit]
[it iz ə 'litl bit]
je to trochu
it's a little
it's a bit
it's kind of
it's kinda
it's sort of
it's quite
it's rather
it's slightly
it's pretty
it's just

Examples of using It is a little bit in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh, I guess it is a little bit.
Jo, asi je trochu modrý.
So it is a little bit ironic that oxygen,
Takže je to trochu ironie, že kyslík,
But I have got the car, so I can dr. Well, it is a little bit far away.
Tak nás tam můžu dovézt. Je to trochu daleko, ale mám auto.
So I can drive, drive us… do you want to go? Well, it is a little bit far away but I have got the car.
Tak nás tam můžu dovézt. Je to trochu daleko, ale mám auto.
It is a little bit about us, Hailey, because we sold the van so you could have the oboe.
Je to trochu o nás, Hailey, protože jsme prodali dodávku, abys ty mohla hrát.
I just think it is a little bit ironic, but I hope I have explained this as best I can.
Jen si myslím, že je to poněkud ironické, ale doufám, že jsem to vysvětlil nejlépe, jak jen mohu.
It is a little bit like Astrid Lindgren's Pippi Longstocking in her Villa Villekulla- I will make the world the way I want it to be..
Připomíná to trochu Pipi Dlouhou punčochu spisovatelky Astrid Lindgrenové v její vile Vilekule- udělám si svět takový, jaký chci, aby byl.
It is a little bit disconcerting for me being in a relationship with someone who is overreactionary and hypersensitive.
Je trochu znepokojující, být ve vztahu s někým, kdo často přehání a je přecitlivělí.
We think that it is a little bit late and that it could have been launched earlier in the term,
Myslíme si, že je trochu pozdě a že mohl být spuštěn dříve ve funkčním období,
And even if it is a little bit true, more reason for you to come.
To není pravda! A i kdyby to byla tak trochu pravda, je to další důvod, abys šla.
Well, it is a little bit far away, but I have got the car, so I can Dr.
Tak nás tam můžu dovézt. Je to trochu daleko, ale mám auto.
He was worried it was a little bit too broad.
Obával se, že je to trochu moc neurčité.
Yeah, well, it was a little bit more complicated than that.
Jo, ale je to trochu složitější.
And it's a little bit dangerous.
A to je trochu nebezpečné.
Well, it's a little bit problematic.
No, to je trochu problém.
It's a little bit for all of us.
Tak trochu je to každému z nás.
It's a little bit… funny.
Trochu je to zábavné.
It's a little bit reductionist, isn't it?.
To je trochu zjednodušené, ne?
It's a little bit disturbing.
To je trochu znepokujující.
I think it's a little bit late for that?
Na to je trochu pozdě, nemyslíte?
Results: 41, Time: 0.5729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech