LED ME in Czech translation

[led miː]
[led miː]
mě dovedl
led me
took me
brought me
mě zavedl
led me
took me
brought me
mě vedlo
led me
guide me
was my justification
mě přivedlo
brought me
led me
got me
took me
drew me
me back
mě navedlo
led me
mě dovedlo
led me
guided me
mě dovedla
led me
brought me
drives me
mě zavedlo
led me
brought me
took me
mě zavedly
led me
mě vedl
led me
guiding me
mě zavedla
mě dovedly
mě vedly
mě přivedly

Examples of using Led me in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A path that led me to the Science Council
Cesta, která mě dovedla k vědecké radě
The girl that led me to the body, she was warning me..
Děvče, co mě dovedlo k tělu, varovala mě..
That led me down this trail.
A to mě přivedlo k tomuto.
There was a little boy… who led me to his favorite spot underneath a tree.
Mě zavedl na svoje oblíbené místo pod stromem. Jeden malý chlapec.
Which led me to Joelle Fabrics.
Což mě zavedlo až tkalcovství u Joelle.
My prayers led me to The Ladder.
Modlitby mě zavedly k Žebříku.
My analysis of the recording from the unmarked band led me to Derrick James's phone number.
Analýza nahrávky z rádia mě dovedla k telefonu Derricka Jamese.
To this vigilante story in the first place. It's what led me.
To mě dovedlo k tomuto příběhu samozvaného strážce.
Your investigation led me to this place.
Vaše vyšetřování mě přivedlo až sem.
Uh, yeah, well, the watermark led me directly to the U.S. Register of Historic Buildings.
Uhm, jo, vodoznak mě zavedl přímo do registru historických budov.
Lex's men led me right to the Sullivan chick.
Lexův muž mě vedl přímo ke Chloe Sullivanové.
And it led me back to you.
A to mě zavedlo zpět k tobě.
The torn pages from the novel led me to your bookshop, Mrs. Dewar.
Vytrhnuté stránky z románu mě zavedly do vašeho knihkupectví, paní Dewarová.
The blood led me to the bookcase.
Krev mě dovedla do knihovny.
It's what led me to this vigilante story in the first place.
To mě dovedlo k tomuto příběhu samozvaného strážce.
Everything led me here.
Všechno mě přivedlo sem.
And the painting led me to the location of the actual Albany file.
A ten obraz mě zavedl k místu, kde je skutečná složka Albany.
But my vision led me back here to Lothal.
Ale moje vize mě vedla zpět na Lothal.
Whatever led me down this road, there is no excuse for my crimes.
mě vedl po této silnici, Neexistuje omluva za své zločiny.
Where I met you. Which led me all the way here, into this cage.
Které mě zavedly až do téhle klece, kde jsem potkal tebe.
Results: 421, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech