LIGHTEN in Czech translation

['laitn]
['laitn]
odlehčit
lighten
to ease
relieve
hlavu
head
mind
chin
brains
odlehčete
lighten
zesvětlit
zesvětlete

Examples of using Lighten in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Have a little courage. Lighten up!
Trochu odvahy. Hlavu vzhůru!
People only say,"Lighten up.
Lidi říkají"hlavu vzhůru.
Come on, lighten up.
No tak, hlavu vzhůru.
Shut up and lighten yourself.
Sklapni a sviť na sebe.
Lighten up, Joe.
Uklidni se, Joe.
We can lighten the load by burning more fuel.
Můžeme zmenšit zatížení spalováním více paliva.
Lighten the eyes.
And lighten four sacred thorns,
A oživená čtyřmi svatými trny,
Lighten up, it was a joke!
No tak, to byl vtip!
The sunglasses lighten the mood.
Brejle zlepšujou náladu.
Lighten up, nobody can hear me.
Uklidni se, nikdo nás nemůže slyšet.
Lighten modern rooms with shower/WC and TV.
Lighten moderně zařízené pokoje se sprchou/ WC a TV.
Lighten the mood.
Odlehči náladu.
Lighten up.
Rozsviťtě si.
Lighten your hands.
Povol ruce.
Lighten your hearts and enjoy!
Rozjasněte svá srdce a užívejte si!
We can lighten the load by burning more fuel. It's closer.
Je blíž. Můžeme zmenšit zatížení spalováním více paliva.
Lighten up, Sam.
Poslouchej mě, Same.
Let's put on some music, and get this party started. lighten the mood.
Pusťte nějakou hudbu, uvolnit náladu a párty může začít.
Lighten up, remember?
Odvaž se, pamatuješ?
Results: 86, Time: 0.0961

Top dictionary queries

English - Czech