LOST EVERYTHING in Czech translation

[lɒst 'evriθiŋ]
[lɒst 'evriθiŋ]
přišel o všechno
lose everything
miss all
ztratil všechno
lost everything
všechno prohrál
lost everything
přišla o všechno
lose everything
miss all
přišli o všechno
lose everything
miss all
ztratili všechno
lost everything
ztratila všechno
lost everything
přijít o všechno
lose everything
miss all
ztratil vše
lost everything
stratil vše
o všechno

Examples of using Lost everything in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, I lost everything on the March 11 disaster. But I still.
Chci říct, já jsem 11. března přišel o všechno, ale pořád.
You and your brother destroyed the world and I lost everything for nothing.
Ty se svým bratrem jste zničili svět… a já ztratil všechno pro nic.
Almost lost everything… then doubled his money.
Pak zdvojnásobil peníze. Skoro všechno prohrál.
And Barbara, whose family lost everything when the Russians overran East Germany?
A Barbara, jejíž rodina ztratila všechno, když Rusové zabrali východní Německo?
And you don't even know me. You lost everything to protect me.
Kvůli mé ochraně jste přišli o všechno a to mě ani neznáte.
Lost everything.
Ztratili všechno.
If the circumstances… My family lost everything in counterfeit national defence bonds.
Moje rodina přišla o všechno v padělaných statních dluhopisech.
You're not the only one who lost everything.
Nejsi jediná, kdo přišel o všechno.
California, and the southwest, but i lost everything.
Californii a jihozápad, ale já ztratil všechno.
You must have lost everything.
I lost everything.
ztratila všechno.
Lost everything.
Přišli o všechno.
You and Kate lost everything.
Ty a Kate jste ztratili všechno.
It's true. I lost everything that I owned. My house burned down, and as a result.
Shořel mi dům a v důsledku toho jsem přišla o všechno.
You know, you're not the only one that lost everything.
Nejsi jediný, kdo přišel o všechno.
You have lost everything.
Ty jsi ztratil všechno.
About that time old Louis lost everything, from the neck up.
Toutéž dobou starý Ludvík ztratil vše, i hlavu.
Would you rather have lost everything?
Chtěli byste raději přijít o všechno?
Mom lost everything.
Máma ztratila všechno.
Those people out there lost everything.
Ti lidé venku přišli o všechno.
Results: 372, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech