MAKE YOU THINK in Czech translation

[meik juː θiŋk]
[meik juː θiŋk]
donutí tě myslet si
tě nutí myslet
makes you think
přinutit tě přemýšlet
vás nutí přemýšlet
make you think
makes you wonder
přimět vás k zamyšlení
způsobit že vás napadají

Examples of using Make you think in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
in that first stage of a relationship, make you think everything they do is charming.
v první fázi vztahu… tě nutí myslet, že vše co dělají je okouzlující.
A good artist wants to draw your eye, and make you think. direct your gaze.
Dobrý umělec chce upoutat vaše oko, přitáhnout váš pohled a přimět vás k zamyšlení.
in that first stage of a relationship, where it's like your body's full of these chemicals that make you think everything they do is charming.
v první fázi vztahu… kdy je tvé tělo plné těch chemikálií které… tě nutí myslet, že vše co dělají je okouzlující.
Direct your gaze A good artist wants to draw your eye, and make you think.
Dobrý umělec chce upoutat vaše oko, přitáhnout váš pohled a přimět vás k zamyšlení.
to erase your memories, it could make you think all kinds of crazy things.
se vám snažili vymazat paměť to mohlo způsobit, že vás napadají různé šílenosti.
Like older women, politicians make you think you have got a chance with them only to shit on you from up on their high horse.
Jako starší ženy, politici vás donutí si myslet, že u nich máte šanci jenom aby se na vás vysrali z koně.
I'm gonna say something that's gonna make you think that I'm as paranoid as Hodgins.
Teď řeknu něco, díky čemuž si budeš myslet, že jsem stejně paranoidní jako Hodgins.
I don't wanna scare you and make you think that all boys are evil.- Okay?
Nechci děsit a nutit tě myslet si, že všichni kluci jsou zlo, ano?
Make you think about the times you walked around here in your fancy guard outfit.
Nutí tě to vzpomínat na dobu, kdys tu chodil ve svý fešný dozorcovský uniformě.
You can do something that you shouldn't. The only problem is, books make you think I see you have your Umar,
Problém je, že vás nutí myslet na něco, na co byste neměli.
then he's got wings, which make you think of angels, which makes you think of God, which makes you feel guilty.
kvùli tomu se cítíš vinen, pøi èemž myslíš na andìly, kteøí tì nutí myslet na boha.
Girls get you to feel for them, make you think they're the best thing in the world,
Holky tě donutí, abys na ně letěl, donutí tě si myslet, že jsou to nejlepší na světě,
You're going to meet some men today who have taken a wrong turn in their lives and they're going to tell you their stories and hopefully make you think a little bit about the roads you're going down.
Dnes se tu seznámíte s muži, kteří ve svém životě chybovali a kteří vám poví své příběhy, a doufejme, že vás donutí zamyslet se nad vaším vlastním chováním.
What makes you think that's what I want?
Co tě přimělo si myslet, že to chci?
What makes you think he's gonna talk to me?
Podle čeho soudíš, že se mnou bude mluvit?
What made you think you had the right to make that decision for us?
Co tě přimělo si myslet, že to rozhodneš za nás?
And what makes you think they're gonna sign this?
A co tě přimělo myslet si, že to podepíšu?
What made you think those $100 bills were authentic?
Co vás přimělo myslet si, že ty 100$ bankovky byly pravé?
What makes you think you can win?
Co tě nutí myslet si, že vyhraješ?
What makes you think I won't kill you where you sit?
Co tě nutí si myslet, že nezabiju, kde se sedíš?
Results: 43, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech