MAN THINKS in Czech translation

[mæn θiŋks]
[mæn θiŋks]
muž si myslí
man thinks
husband thinks
guy thinks
člověk si myslí
man thinks
person thinks
people believe
chlap si myslí
guy thinks
man thinks
lidé se domnívají
people believe
people think
people feel
guys think
people have suggested
people assume
man thinks
člověk přemýšlí
pán si myslí
master thought
gentleman thinks
man thinks

Examples of using Man thinks in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What man thinks best, God knows better.
Člověk to vždy myslí nejlépe, ale bůh ví vše lépe.
But every man thinks about Smurfs.
Ale, každý muž myslí na šmoulu.
While each man thinks he knows love,
Někdo si myslí, že lásku zná,
I like the way this man thinks.
Mám rád způsob jakým tento chlap myslí.
All of them changed the way man thinks.
Všichni změnili způsob, jakým lidstvo uvažuje.
This man thinks robots will become the future of humanity because they will have something we lack.
Tento muž si myslí, že roboti se stanou budoucností lidstva, protože budou mít něco, co my nemáme.
This man thinks he's found the human soul
Tento muž si myslí, že lidskou duši nalezl,
Joshi's man thinks.
Takže Jošiho člověk si myslí.
I hate the way a man thinks When he's acted like a complete berk He can make it all right with a few chockies and a bottle of champagne.
Nesnáším, když muž si myslí, že potom co se choval jak idiot, to potom může napravit lahví šampaňského a bonboniérou.
They have some land next to mine and my man thinks there's oil on it.
Mají pozemky vedle mých a mí lidé se domnívají, že je tam ropa.
And my man thinks there's oil on it. They have some land next to mine.
Mají pozemky vedle mých a mí lidé se domnívají, že je tam ropa.
He can make it all right with a few chockies and a bottle of champagne. Personally, I hate the way a man thinks when he's acted like a complete berk.
Nesnáším, když muž si myslí, že potom co se choval jak idiot, to potom může napravit lahví šampaňského a bonboniérou.
This man thinks he knows, and the answer could be bad news for life on Earth.
Tento muž si myslí, že to ví. Odpověď by mohla být špatnou zprávou pro život na Zemi.
It is an unsolved mystery that affects every single person on Earth, and this man thinks he can solve it.
Je to nevyřešené tajemství, které ovlivňuje úplně každou osobu na Zemi. A tento muž si myslí, že to může vyřešit.
In an ancient village in the English countryside, this man thinks that the laws of quantum physics prove that Parmenides was right.
Ve starobylé vesnici na anglickém venkově, si tento muž myslí, že zákony kvantové fyziky dokazují, že Parmenides měl pravdu.
Even though man thinks that many of these transgressions are quite harmless,
I když se také člověk domnívá, že mnohá tato přestoupení jsou neškodná
The best time to strike is when the man thinks that he's in control.
Nejlepší čas k zásahu je v okamžiku kdy si muž myslí, že má vše pod kontrolou.
It is gonna be over my dead body. If that man thinks that he is taking her back.
Jestli si ten člověk myslí, že ji odvede zpátky, tak jen přes mou mrtvolu.
It is your body and your choice… Lindsay, regardless of what this man thinks or wants.
Lindsay, nehledě na to, co si tento muž myslí nebo chce, je to tvoje tělo a tvoje volba.
Lindsay, regardless of what this man thinks or wants, it is your body
Lindsay, nehledě na to, co si tento muž myslí nebo chce, je to tvoje tělo
Results: 58, Time: 0.0952

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech