MARKINGS in Czech translation

['mɑːkiŋz]
['mɑːkiŋz]
značky
brand
marks
signs
markings
plates
markers
tags
labels
make
trademarks
znaky
characters
signs
marks
markings
markers
features
characteristics
symbols
traits
letters
označení
designation
label
name
term
sign
tag
word
description
identification
code
znamení
sign
mark
signal
omen
cue
token
indication
markings
stopy
traces
tracks
sign
clues
leads
footprints
marks
trail
feet
evidence
symboly
symbols
signs
markings
glyphs
zabarvení
discoloration
colour
tint
discolouration
timbre
color
staining
markings
značek
brands
marks
signs
markings
labels
plates
tags
markers
signage
marques
značkami
brands
marks
plates
markings
signs
tags
trademarks
markers
označením
designation
label
name
term
sign
tag
word
description
identification
code

Examples of using Markings in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those markings, from afar, looked.
To zabarvení, z dálky vypadalo.
Stuff like crosses… religious markings.
Měla vytetované kříže, náboženské symboly.
Yeah, might have something to do with these markings that were painted on the, uh.
S těmito značkami, které byly namalovány na… Jo, možná to souvisí.
Refer to the polarity markings beside the battery compartment.
Řiďte se označením polarity vedle přihrádky pro baterie.
PermaStripe floor marking tape is suited for applying lines and markings.
Podlahová páska PermaStripe je vhodná pro vyznačení čar a značek.
They noticed all these… When they were taking the bodies out, markings on the skin.
Znamení na kůži. Když vynášeli těla, všimli si.
The murder weapon, similar markings on the neck.
Podobné stopy na krku. Vražedná zbraň.
Are those increased interstitial markings?
Je to… zvýšené intersticiální zabarvení?
Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on the battery charger.
Před použitím nabíječky akumulátoru si přečtěte všechny pokyny a varovné symboly na nabíječce.
These markings are mine.
Tyhle značku jsou moje.
Now, what's up with these chains and these markings?
Teď, co nového s těmi řetězy a značkami?
He was found with very distinctive markings on his arm.
Našli ho s velmi nezaměnitelným označením na jeho ruce.
This Rapid Marking tape, is suited to applying lines and markings.
Páska Rapid Marking je vhodná pro vyznačení čar a značek.
You didn't choose it because of the 11:11 markings on its wings?…?
Nezvolil jste ho kvůli znamení 11 11 na křídlech?
These markings suggest that he may have been restrained.
Tyto stopy ukazují, že mohl být spoutaný.
Look at these markings.
Podívejte se na to zabarvení.
Look at these markings.
Koukni na tyhle symboly.
From these markings, it's a Danish lab outpost.
Podle těchto znaků je to dánská laboratoř.
I found Outcast markings on a crate in those tunnels.
Na bedně v těch tunelech jsem našel značku Vyděděnců.
The bars have a yellow coating with black markings.
Bariéry mají žlutý nátěr s černými značkami.
Results: 629, Time: 0.0952

Top dictionary queries

English - Czech