ME A MESSAGE in Czech translation

[miː ə 'mesidʒ]
[miː ə 'mesidʒ]
mi zprávu
me a message
me a text
me a report
me a note
me word
me a voicemail
mi vzkaz
me a message
me a note
me a voicemail

Examples of using Me a message in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He left me a message having something to do with this.
Nechal mi o tom zprávu.
You give me a message, I will pass it on to him.
Nech u mě vzkaz a mu ho předám.
Lord Rahl was sending me a message.
Lord Rahl mi předal zprávu.
To send me a message, by the look of it.
Aby mi předal zprávu, jak to tak vypadá.
And, uh, she gave me a message.
A dala mi pro vás zprávu.
Didn't you send me a message?
Poslalas mi SMSku, ne?
Leave me a message.
Nechajte mi odkaz.
Leave me a message. Hey.
Zanechte, prosím vzkaz. Ahoj.
I think Bell gave me a message.
Myslím, že vám Bell poslal vzkaz.
Yes, she, uh, texted me a message at 9:00 P.M.
Ano, ona… Napsala mi zpávu ve 21:00.
Leave me a message.
zanechte prosím vzkaz.
Walter. I think Bell gave me a message.
Waltere… Myslím, že vám Bell poslal vzkaz.
He brought Karen back to send me a message.
Vytáhl Karen zpátky, aby mi předala vzkaz.
He left me a message saying that he would come up with a lead, but he wasn't on a secure line and.
Nechal mi zprávu, v které bylo, že na něco narazil. Ale nebyl na bezpečné lince.
He saw me on the subway and left me a message to meet him here.
Viděl v metru a nechal mi vzkaz, abych se tu s ním setkala.
me before we escaped. And it gave me a message for john connor.
jsme utekli a předala mi zprávu pro Johna Connora.
Nicole called me and left me a message The day before the accident Saying,
Nicole mi volala a nechala mi vzkaz den před tou nehodou říkala,
article about me online, sent me a message on Facebook.
o mně na internetu četl nějaký článek a poslal mi zprávu na Facebooku.
Leave me a message, and I will tell you all about it, unless it's something really.
Nechte mi vzkaz, a vám o tom povyprávím, pokud to není něco opravdu.
No, we both know the only reason you visited Lois was to send me a message.
Ne, oba víme, že jediný důvod, proč jsi navštívil Lois bylo poslat mi zprávu.
Results: 280, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech