ME GOING in Czech translation

[miː 'gəʊiŋ]
[miː 'gəʊiŋ]
já půjdu
i will go
i'm gonna go
i'm going to go
i will come
i will
i'm coming
i will be
i will get
i will walk
i will leave
mě chodit
me go
me walk
me come
me move
mě dostal
got me
put me
me out
me down
took me
me there
to bust me
to catch me
me through

Examples of using Me going in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Should be me going in there.
Měl bych tam jet já.
And her knee grazed my knee, and that kind of got me going.
A její koleno narazilo na moje, a to mě nastartovalo.
I never even remembered it till you got me going.
Nikdy jsem na to dokonce nevzpomínal dokud jste mě nepobídl.
you would have locked me in to stop me going!
zamknul bys mně a nenechal mně tam jít.
Yeah, you would think it was me going up there.
Jo, skoro jako bych tam vystupoval já.
It was the memory of Fiona that kept me going.
Byl to vzpomínka na Fiona, že mě dál.
So, Dad, you and me going to work together.
Tak, tati, ty a já jdem spolu do práce.
I'm not. But you don't see me going to lunch with a bunch of attractive people.
Nejsem. Ale nevidíš mě chodit na obědy s banou atraktivních lidí.
But that involves me going down one- something the locals seem a little bemused by.
Ale co se týče mě, jdu dolů- něco, co se místním obyvatelům zdá, trochu zmatené.
You and me going after a raiding party that just killed five men
Ty a já jdeme po skupině, co právě zabila pět mužů
I mean, with all the time wasted, me going to your house, you coming to mine.
Chci říct, všechen ten ztracený čas, já chodil k tobě, ty ke mně..
For the first time in my life, people are coming to me, instead of me going to them.
Poprvé v životě chodí lidi za mnou, místo toho abych chodil já za nima.
Me going to church and you carrying on ain't gonna bring Mary back, is it?
Me chodit do kostela a nesl na Ain N't to přinese Marii zpátky, je to?
Don't make me go out there.
Nenuťte mě chodit ven.
He didn't let me go out with boys, on account of I was so pretty.
Nenechal mě chodit s chlapci ven, protože jsem byla hezká.
Yet you see me go to work every day,
Viděl jsi mě chodit do práce den co den,
Mom, please don't make me go to this new school.
Mami, prosím, nenuť mě chodit do té nové školy.
Let me go to school.
Nech mě chodit do školy.
Please, don't make me go home with them.
Prosím, nenuťte mě chodit s nimi domů.
And I'm making the super cute,"Don't make me go.
A udělám ten roztomiloučký obličej"Nenuť mě chodit.
Results: 43, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech