We should not take the fundamentalist view about climate change that Europe must act now and must do everything at once without global support.
Neměli bychom zaujmout fundamentalistický pohled na změnu klimatu, že Evropa musí jednat hned a musí učinit vše bez celosvětové podpory.
The matter is grave, and we must act with great prudence,
Věc je důležitá a my musíme jednat s naprostou opatrností,
they are also citizens who can and must act in good conscience.
jsou také občany, kteří mohou a musí jednat podle nejlepšího svědomí.
But with all the rigor our position demands The matter is grave, and we must act with great prudence.
Ale se vší přísností, kterou naše pozice vyžaduje. Věc je důležitá a my musíme jednat s naprostou opatrností.
These statistics show that this is an area where Europe can help, must act and must identify,
Tyto statistické údaje ukazují, že je to oblast, ve které Evropa může pomoci, musí jednat a musí identifikovat,
the European Investment Bank and the Commission must act in a consistent manner.
Evropská investiční banka a Komise musí jednat soudržně.
Mr. President, you're proceeding as you must, but we must act as the parents of our children.
Pane prezidente, sice postupujete tak, jak musíte, ale my se zase musíme chovat jako rodiče svých dětí.
Swedgin must act as translator, as he is the only one in camp versed in both languages.
Swedgin musí dělat překladatele, protože je jedinej v táboře zběhlej v obou jazycích.
I would like to state that what is currently happening in Italy is not an ethnic matter, and we must act against injustice, from whomever it comes.
Ráda bych uvedla, že to, k čemu v současnosti v Itálii dochází, není etnickým problémem, a my musíme zasáhnout proti nespravedlnosti, ať ji způsobuje kdokoliv.
The current and the next Council presidency must act decisively to make a difference for the people of Burma,
Současné a následující předsednictvo Rady musí jednat rozhodně, aby se mu podařilo zlepšit situaci obyvatel Barmy.
I feel entitled to say that this report is completely inadequate if we believe that Europe must act now, in the coming months,
se cítím oprávněna říci, že je tato zpráva zcela neadekvátní, pokud věříme, že Evropa musí jednat teď, v nadcházejících měsících,
However, we must keep in mind that all Member States must act in unanimity in finding new foreign
Musíme však vždy pamatovat na to, že všechny členské státy musí postupovat jednomyslně při hledání nových zahraničních
The European Union must act in a coherent manner and have the abolition of the death penalty
Evropská unie musí jednat soudržně a musí mít zrušení trestu smrti ve svém programu
stable then the EU Member States must act as one and give their full support to this country's development,
stabilita, členské státy EU musí vystupovat jednotně a maximálně podporovat vývoj v této zemi,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文